Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Омега из Сумрачного леса (СИ)

Часть 19 из 48 Информация о книге

Король кивнул на Сирила, глядящего сейчас на Арса с какой-то невыразимой тоской в глазах.

— Что ты молчишь?! — досадливо спросил Бер.

— Вы не задали мне вопрос, ваше величество, — упрямо ответил Арс.

— Где ты его откопал? Он не похож на омег, что обитают в притонах, в которых ты проводишь время, — король ехидно поморщился.

— Мы встретились в Сумрачном лесу.

По тронному залу пронесся взволнованный шепот.

— Это там ты шатался вместо того, чтобы защищать наши земли от варваров? — уточнил король, и не дождавшись ответа, продолжил. — Впрочем, ты привел этого колдуна вовремя. И поэтому я тебя прощаю. Ты назначаешься командиром ополчения, которое будет освобождать наши земли от белых варваров. А после того, как ты это сделаешь…

Бер замолчал, внимательно поглядывая то на брата, то на Сирила, который, судя по виду, еле стоял на ногах.

— После ты поедешь по замкам моих вассалов — тех, кто не пришел на мой зов. И призовешь их к ответу. Я хочу видеть их в кандалах! — заорал Бер.

— Заковывать герцогов в кандалы? — мрачно уточнил Арс. Это была самая нелепая месть, которая только могла прийти в голову королю. — Не разумнее ли будет обложить их контрибуцией и обязать поставить отряды в регулярное королевское войско?

— Я спрашивал твоего совета?! Выполняй! И чтобы я больше не видел тебя в Бергофе, пока хоть одна сволочь из этих титулованных предателей на свободе! — взвился Бер.

Арсу лишь осталось поклониться. Хотя приказ короля был равен для альфы смертному приговору. Герцоги и графы обладали огромными ресурсами и могли соперничать с королем по влиятельности в своих землях. И при попытке кого-то из них арестовать, личная гвардия герцога не дрогнет и будет защищать своего господина, а не слушаться какого-то столичного чужака, пусть даже и принца.

— Слушаюсь, ваше величество. Дозвольте только взять моего омегу с собой.

— Не дозволяю. Омега останется здесь и будет служить мне.

— Ваше величество, Сирил — мой омега. Я взял его в супруги, и он должен быть со мной, — настаивал Арс.

— Что за вздор! Омега не может быть супругом! Тем более принца, пусть даже и бастарда, — презрительно возразил король и, увидев в глазах брата боль и гнев, еще больше раздухарился. — Ты не имеешь права выбирать супруга без моего ведома. И раз уж ты созрел до женитьбы, то слушай меня внимательно — ты не женишься никогда. Мне не нужны при дворе дети бастарда, которые могут претендовать на трон и создавать угрозу государству. Поэтому я приказываю тебе вступить в орден Благой богини и жить остаток своих дней в священном городе Церне. После того, как победишь моих врагов, разумеется.

— Бер, что ты несешь?! — заорал взбешенный Арс. — Ты не имеешь права так распоряжаться моей жизнью! Я тоже сын короля, как и ты.

— Ты сын омеги, которого мой отец драл на глазах у моей матери, и еще у кучи придворных, — злобно возразил король. — Ты сын шлюхи, Арс. И хочешь привести в семью такую же шлюху, который будет рожать тебе ублюдков и орать белугой во время течек. Мне это все ни к чему.

— Но он мой омега, Бер! Я дал ему клятву! Ты бета, и не понимаешь, что это для нас значит!

— И не хочу понимать, — отмахнулся король. — Впрочем, Феран сказал, что твой омега непокрытый… не знаю, как вы это определяете, но очевидно, ему как альфе виднее. Так что он тебе не принадлежит. И останется здесь. Феран его и покроет. Раз уж ты не смог.

Бер ехидно засмеялся, и его гвардейцы тут же начали угодливо ржать над Арсом. У того сжались кулаки.

— Бер, не делай этого, — попросил он.

— Ты стал слишком дерзким в лесу, — недовольно отозвался король. — Ты всегда мнил о себе слишком много. И я устал терпеть твое неповиновение. У тебя есть приказ, выполняй!

— Бер, я прошу, хотя бы не трогай Сирила. Не отдавай его Ферану! — не унимался Арс, для которого одна мысль об этом была невыносимой.

— Колдун должен быть верен королю, и раз он омега, то проще всего заставить его через альфу, которому он принадлежит. Феран верен мне, и его омега будет делать то, что я скажу, — ответил Бер, удовлетворенно потирая руки. Словно придумал что-то поистине умное и оригинальное. Феран угодливо поклонился при упоминании его имени. Сирил обреченно закрыл глаза. Арс смотрел на него и ждал, что он исчезнет, сыграет свой безотказный трюк с уходом в мир теней, но тот не двигался. И потом альфа вспомнил, что омега его предупредил о своем бессилии после магии, которую он применял для обороны Бергофа. Они оба защищали столицу и короля, и вот какую награду тот им приготовил.

— Брат, я прошу тебя… — предпринял последнюю попытку Арс, но Бер перебил его и рявкнул:

— Вон! И чтобы на рассвете тебя уже не было в столице!

========== 10. Побег ==========

Арс бросил последний взгляд на Сирила и вышел из тронного зала под тяжелым взглядом своего венценосного брата. Он прошел, не останавливаясь через весь дворец, вышел во двор, где столкнулся с Бернардом, вернувшимся после операции по поимке и уничтожению остатков варварского войска.

— Ты что такой мрачный?! Победили же!

— Ага, — с неприязнью подтвердил Арс.

— Эй, что с тобой? — Бернард обнял его за плечи. — Ты сегодня сотворил чудо!

— Чудо сотворил Сирил. А я все просрал, — Арс зажмурился и закрыл лицо руками. Впервые с момента смерти Патрика ему было так больно и гадко на душе.

— Что ты такое говоришь? — испуганно спросил Бернард и встряхнул друга за плечи. — Пойдем выпьем! Сегодня все таверны наливают бесплатно защитникам города!

Арс с тоской посмотрел на друга. Тот просто не мог понять глубину его отчаяния. Он искренне радовался тому, что они одержали победу, что варвары уничтожены, а в городе никто не пострадал. И ведь это действительно было чудом, учитывая расклад сил, который был накануне. И сейчас Бернард радовался тому, что может сэкономить пару монет — денег у него сроду не водилось. Если уж совсем на чистоту — он был нищ, хоть и являлся внуком короля. Быть бастардом бастарда в королевстве Берсонов — едва ли не хуже, чем быть золотарем. Бернард был альфой, пусть и не очень сильным, но зато верным и честным. И мог бы сослужить при дворе хорошую службу, но вместо этого просто был обычным солдатом в королевской гвардии. Как какой-нибудь третий сын безземельного рыцаря. И доходы имел соответствующие.

Арс бросил взгляд на окна тронного зала. Он не знал, что ему делать. Отбить омегу у королевской стражи в одиночку он не мог. Да и это будет предательством и изменой. Но помимо присяги он был связан клятвой с Сирилом. А значит, сейчас он был вынужден стать клятвопреступником в любом случае.

— Эй, Арс, пойдем выпьем! — позвал его Бернард и потащил в ближайшую ко дворцу таверну. Тот вяло пошел за ним. Ему нужно было принять тяжелое для себя решение, и пропустить стакан было не грех. В таверне их встретили радостными криками, Арс от них только поморщился и отмахнулся от желающих выпить с ним. Они с Бернардом прошли в дальний угол, слуга тут же поднес им пива и поставил на стол блюдо жаренных свиных ребер.

— Что у тебя случилось? — спросил Бернард после того, как опрокинул в себя полкружки пива и стер пену с усов.

— Бер отнял у меня Сирила, — угрюмо ответил Арс, глядя прямо перед собой и не притрагиваясь к выпивке.

— Как?!

Арс не стал отвечать. Ему не хотелось рассказывать о своем унижении. Внутри него сейчас окончательно созрело решение, и он взял кружку пива, опрокинул ее в себя в пару глотков и поставил на стол.

— Бернард, ты можешь оказать мне услугу?

— Все, что угодно, Арс! — заверил его тот.

— Узнай, где держат Сирила. Его отдали Ферану.

— Ферану?! — возмутился Бернард, и его лицо перекосилось от гнева. — Этому мерзавцу?

— Ты его хорошо знаешь? — спросил Арс, глядя на него тяжелым немигающим взглядом.

— Достаточно, чтобы хотеть не знать вообще, — мрачно ответил Бернард. — Но если его отдали Ферану, то скорее всего, его держат в восточном крыле. Он получил там личные покои после того, как стал сотником дворцовой стражи.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 109
  • Детективы и триллеры 989
  • Детские 36
  • Детские книги 273
  • Документальная литература 195
  • Дом и дача 60
  • Дом и Семья 103
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 305
  • Знания и навыки 241
  • История 149
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 511
  • Любовные романы 5022
  • Научно-образовательная 141
  • Образование 212
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 261
  • Проза 670
  • Прочее 262
  • Психология и мотивация 52
  • Публицистика и периодические издания 42
  • Религия и духовность 85
  • Родителям 8
  • Серьезное чтение 75
  • Спорт, здоровье и красота 32
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 29
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4835
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 42
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход