Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Замуж за одну ночь

Часть 53 из 73 Информация о книге

Я вынула из тумбочки блокнот и карандаш и начала старательно записывать. Сначала я написала загадку:

«Под ним — гиганта нож,

Который перевернут.

Цветы там, по ветру летят.

В храме сокровища лежат.

Над ним разверзся мир златой,

Хранимый медвежонком,

За златом тем

Лежат незрячие тигровые глаза».

Теперь — отгадка:

«Слова «гиганта нож» — анаграмма. Если переставить буквы, получится «Лин Кайфер». Миссия, расположенная в здании бывшего храма, стоит на холме, под холмом — деревня Лин Кайфер».

Это решение пришло ко мне неожиданно, в тот вечер, когда мы составляли анаграммы и я попробовала поиграть с китайскими названиями. До этого момента я считала, что наша миссия никак не может быть храмом из загадки, потому что на карте река течет в другую сторону. Но я вдруг вспомнила, что однажды слышала от кого-то в Лин Кайфер, что лет тридцать назад реку перегородили плотиной и пустили по другому руслу, чтобы использовать для земледелия освободившуюся почву. Поэтому местность на карте трудно узнать. Вспомнив это и будучи абсолютно уверенной, что наша миссия — тот самый храм, все остальное я могла объяснить без труда.

Дальше я написала: «В нескольких ярдах от северной стены миссии растет старая слива, рядом — пни от давно срубленных сливовых деревьев. Это — «Цветы там, по ветру летят».

Я задумалась, вспоминая, как в жаркую летнюю ночь, открыв настежь окно, я лежала и смотрела, как отражаются звезды на тонком бронзовом щите. Мне тогда не приходило в голову, почему не меняется расположение звезд, а они просто движутся вокруг одной звезды. Теперь я знала почему. Приехав в «Высокие заросли», я начала читать справочники и прочла в энциклопедии большую статью по астрономии.

Я снова записывала: «Медвежонок — маленький медведь, а следовательно — созвездие Малой Медведицы. Самая яркая в этом созвездии — Полярная Звезда, она отражается на бронзовом щите в стене напротив окна. Хорошо отполированный щит отражает мир, как зеркало. «Над ним разверзся мир златой» означает за щитом».

Я прочитала то, что написала, и поняла, что здесь не все. Я объяснила последнюю часть загадки лишь Грешемам, поэтому я записала: «"Тигровыми глазами" в этой части Китая называют изумруды».

Я вряд ли могла объяснить, почему я написала отгадку. Наверное, потому, что мне не хотелось спать и я решила занять себя, но, возможно, еще и потому, что разгадка этой тайны, как мне казалось, должна быть не только в моей голове, но и на бумаге.

Я сложила бумагу, положила ее в конверт и задумалась. Наконец, я написала адрес мистера Марша. Он уже дважды приезжал в «Луноловы», и мы прекрасно проводили вместе время, но я не рассказывала ему о своем открытии и о том, что не дает мне покоя. Над именем мистера Марша я написала большими печатными буквами: «В СОБСТВЕННЫЕ РУКИ». Затем я подошла к гардеробу, положила письмо к моим остальным сокровищам в старый чемодан и вернулась к постели, чувствуя, что веду себя глупо и слишком мелодраматично. По крайней мере, я буду уверена, ключ к этой тайне не затеряется снова, и, если он когда-нибудь попадет в руки мистера Марша, тот поступит так, как сочтет нужным. В том, что его решение будет правильным, я была убеждена.

Через неделю Терри снова сделал мне предложение. Когда я пробормотала довольно неубедительный отказ, он рассмеялся, не стал настаивать и ровно через неделю снова сделал предложение. В то утро я приняла решение. Я буду действовать по тому плану, над которым думала все эти дни. Я все Терри расскажу: как я вышла замуж за Ника Гордона в тюрьме и почему. Если он все еще захочет взять меня в жены, я скажу ему, что знаю, где сокровище, и спрошу, согласен ли он разделить их с Грешемами. Если он согласится, я приму предложение.

Таков был мой план, и я была горда собой, даже не догадываясь, как посмеется судьба над моими надеждами. Был ранний вечер, мы с Терри были в гостиной, когда он в третий раз попросил меня стать его женой. Я ответила ему:

— Терри, прежде чем дать ответ, я должна тебе кое-что рассказать…

В этот момент громко зазвенел колокольчик у двери. Я замолчала. Терри сказал:

— Продолжай, моя маленькая Люси. Расскажи мне.

— Лучше подождем. Я не хочу, чтобы Меня прерывали. Это очень важно.

Он улыбнулся.

— Хорошо. У нас есть время. Не думаю, что мы кого-нибудь сегодня ждем. Но я слышал, как подъехал экипаж. Ты знаешь, где мои родители?

— Наверное, в мастерской.

Открылась дверь. Нелли, вторая горничная, вошла с выражением изумления на лице.

— Прошу прощения, мистерТерри, — возбужденно заговорила она, — но там джентльмен к мисс Люси. Он говорит… — Она остановилась и оглянулась: — Он говорит… ох, я не могу произнести, что он говорит, мисс Люси!

— Тогда я сам произнесу, — услышав голос, я вскочила, побледнела и задрожала. За Нелли появился человек. Его рука решительно отодвинула горничную в сторону. И Ник Гордон вошел в гостиную.

— Я приехал за своей женой.

На нем было короткое пальто с бархатным воротником, в руке — шляпа и трость. Он был гладко выбрит, лицо его казалось еще уже, чем в тюрьме. В остальном он был таким же, каким я его запомнила. Только темные глаза не смеялись. Они были холодными и ничего не выражали.

Глава 41

Невероятно, но правда. Николас Гордон собственной персоной, живой. Несмотря на потрясение, от которого у меня потемнело в глазах, я почувствовала невероятную радость и облегчение.

— Мистер Гордон? — прошептала я и сделала шаг вперед. — Ах, мистер Гордон, вы… живы! Я… я так рада!

— Правда, Люси? — в глазах что-то вспыхнуло и погасло. Сожаление? Печаль? Не могу сказать. — Что ж, это хорошо, — холодно сказал он. — Иди и собери вещи, пожалуйста.

Он прошел мимо меня и остановился перед Терри. Я отвернулась, схватившись за голову от внезапно осенившей меня страшной догадки. Ник Гордон жив, значит, я его видела тогда, во время фейерверка, когда кто-то отнес меня в Чизлхестские пещеры. Значит…

Я не хотела знать, что это значит, и заставила себя посмотреть на двух мужчин, не отрывавших взгляда друг от друга. Терри был бледен так же, как, я уверена, была бледна я сама, его горящие глаза были широко открыты.

— Твоя жена? — жутким шепотом спросил он.

— Моя жена, — бесцветным голосом ответил Ник Гордон. — У нее сложилось такое впечатление, что я умер. Но я не умер. Пойди и собери вещи, пожалуйста, Люси, — сказал он, не повернув головы в мою сторону. Оба, не отрываясь, смотрели друг на друга, и казалось, что они излучают такое напряжение, что вот-вот между ними появится молния.

В холле послышались торопливые шаги, и голос Нелли произнес:

— Сюда, сэр!

Появились мистер и миссис Фогон. Нелли сбегала за ними. Ник Гордон повернулся, посмотрел на них и поклонился миссис Фогон.

— Добрый день, мэм! Простите за вторжение.

Миссис Фогон посмотрела на него, потом на меня, быстро подошла ко мне и положила руку мне на плечо. Мистер Фогон воскликнул:

— Господи, да это же молодой Гордон! Я помню вас по Белвуду. Что все это значит?

Я услышала, как миссис Фогон глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Она сказала:

— Мы боялись, что с вами в Китае случилось несчастье, мистер Гордон, вас слишком долго не было. Я рада, что вы вернулись в добром здравии.

— Сомневаюсь, мэм.

На лице миссис Фогон появились красные пятна.

— Как вам угодно, мистер Гордон, но я никогда не лгу и никому не желаю зла.

Он долго и пристально на нее смотрел, а затем кивнул.

— Думаю, это правда. Мы с вами не ссорились, миссис Фогон. Прошу меня простить за грубость. А теперь я бы хотел, чтобы Люси собрала вещи, с вашего разрешения, и мы сразу уедем.

— Чушь! — мистер Фогон вышел вперед. — Что означает вся эта чепуха, о которой говорит Нелли, будто бы вы заявляете, что Люси — ваша жена?

Ник Гордон посмотрел на меня.

— В Каниль мы вместе сидели в тюрьме. Мы поженились за несколько часов до моей предполагаемой казни. Все совершенно законно. Спросите у Эдмунда Грешема. Он мой адвокат. Все документы у него. — Он пожал плечами. — Спросите у Люси.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 135
  • Детективы и триллеры 1080
  • Детские 45
  • Детские книги 312
  • Документальная литература 201
  • Дом и дача 61
  • Дом и Семья 113
  • Жанр не определен 15
  • Зарубежная литература 378
  • Знания и навыки 271
  • История 181
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 612
  • Любовные романы 6012
  • Научно-образовательная 141
  • Образование 215
  • Поэзия и драматургия 41
  • Приключения 315
  • Проза 760
  • Прочее 340
  • Психология и мотивация 60
  • Публицистика и периодические издания 45
  • Религия и духовность 87
  • Родителям 9
  • Серьезное чтение 88
  • Спорт, здоровье и красота 34
  • Справочная литература 12
  • Старинная литература 29
  • Техника 19
  • Фантастика и фентези 5587
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 55
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход