Хозяйка Кладбища
Часть 26 из 47 Информация о книге
София устроилась на втором стуле. Чаю или чего–то подобного она мне не предложила. — Он был алхимик. Как и я. Держал лавку «Синий вереск», — она промокнула глаза передником. — Экспериментировал… — Вел дела с Адамом? Или Савелом? У Софии округлились глаза. — Откуда вы …? — Они сами мне сказали. Так над чем экспериментировал? Что хотел создать? — Амир… Он… — она закусила губы, явно не желая признаваться. — Он искал рецепт эликсира бессмертия? — пальнула наугад я. — Да! Да! — слишком быстро согласилась София. Значит, нет. — Может, он вел какие–то записи? Или рассказывал вам о своих исследованиях? — Не знаю. Мне не рассказывал, просто работал и все. Я собирала травы для него, продавала готовые эликсиры и настои… — Отдай! Моя! Моя куклааааа! — из детской донеслись сначала вопли девочек, затем звук удара и наконец громкий вой обиженного ребенка. София нервно посмотрела на детскую. Отложив вопросы на другой раз, я быстро попрощалась. На моей карте «Синего вереска» еще не было, но город все–таки маленький. Спросив у первого встреченного стражника направление, я быстро нашла его. Вход в здание был заперт, а окна с одной стороны были закопчеными, словно внутри был пожар. С другой стороны рама окна была пустой, лишь тонкие обрывки бумаги держались за рейки основы. Когда я подошла ближе, чтобы осмотреть лавку, я услышала мелодию. Очень похожу. на ту, что звала меня в мой теперешний дом. Тонкий напев флейты, мелодичный перебор струн и пульс барабанов звали зайти внутрь, узнать тайну этого дома. Или даже приобрести его себе. Надолго я там не задержалась. * * * Около кладбища меня ждали. А ведь долгий весенний день уже шел к закату. И мне вовсе не хотелось махать лопатой. Начнем же по порядку. Крайним, почти на самом повороте тропинки к кладбищу, стоял Никко с моей телегой. Пустой. Его не пропускали к кладбищу еще две группы людей. Одну из них возглавляла рыжеволосая женщина в темно–зеленом платье. Ее лицо мне кого–то напомнило, но только заглянув в подсказку, я вспомнила ее. Ее окружало пятеро мужчин, трех из которых я уже видела раньше — те самые воры, что притащили меня в ее логово. Смотрели они все очень и очень недобро. Следом за группой воров стояла пестрая компания циркачей во главе с Эмилем. И только они, похоже, были здесь по делу. У каждого циркача выше локтя был повязан черный платок. На небольшой телеге, которую они окружали, разместился гроб. Поприветствовав всех, я поинтересовалась, чем могу помочь. Эмиль просто показал на гроб. Милисента смерила меня взглядом с головы до ног, словно оценивая, сколько будет стоить моя тушка, если продавать ее частями. Был у меня когда–то знакомый пластический хирург, вот точно так же смотревший на клиенток. Правда, однажды выяснилось, что он не стесняется сбывать запчасти клиентов на сторону, но это совсем другая история. — Никко, помоги господину Белукке, — сказала я своему вознице, и сама пошла к воротам кладбища. Пятерка воров преградила мне путь, выстроившись поперек тропы. — Племянница, — наконец сказала Милисента. — Тетушка. Чему обязана радости видеть вас? — Ты изменилась, Юди. — Побывав на моем месте, вы бы тоже изменились, тетушка. Хотя о чем это я? Вы ведь тоже изменились. Прошлой весной, — похоже, игрок из опытных. Интересно, по ту сторону — мужчина или женщина? С остальными такого вопроса не возникало, но у Милисенты была какая–то двойственность в движениях и интонациях. Она кивнула, признавая изменения. — Так что привело вас ко мне? — еще раз спросила я. Убивать меня вроде не собирались. — Мне нужны две вещи, — сказала она. — фонарь–череп и дневник твоего отца. Ну хоть не «мне нужна твоя одежда, твой мотоцикл и…» что там еще было? Не помню. Но что–то третье точно было. — Ничем не могу помочь, — я развела руками. — Фонари производятся только по контракту, и в нем четко оговорен круг лиц, кому я могу их продавать. А дневника у меня нет. И не было. Утритесь, «тетушка». — Отдай дневник, — потребовала она. — Нет, — просто ответила я. Воры сделали шаг вперед. — Отдай. — Нет. Его у меня нет. Разве вы не в курсе? — думаю, ей уже должны были давным–давно доложить, кому я впихнула приманку. — Мы проверили Галеаццо, — оправдала она мои ожидания. — Куда ты дела дневник, сука?! — от ярости у нее перехватило горло. Воры попытались сделать еще один шаг, но не смогли. Циркачи устали ждать, пока мы с Милисентой наговоримся, и встали между мной и ними. — Простите, что вмешиваюсь, дамы. Но у нас неотложное дело. Госпожа Аджаи, прошу, — Эмиль замер в своем самом лучшем отрепетированном поклоне прямо перед Милисентой. Я не стала дожидаться повторного приглашения и почти вбежала на кладбище. — Я подожду, — донеслось мне вслед. — Черт! Черт! Черт! — я могла только ругаться, когда ворота закрылись за мной. Как я уже поняла, войти ко мне могли только по моему приглашению, и поэтому кладбище было безопасно. Так быстро лопатой я не работала никогда. Покойный был закопан в рекордные сроки — всего за пару часов. И даже бесплатно! Солнце едва коснулось края горизонта к тому моменту. — Что случилось с вашим другом? — спросила я Эмиля, когда на могилу упал последний ком земли. — Чудо Господне. Я недоуменно посмотрела на него. В подсказке изменился ранг — Эмиль теперь стал клоуном, третьего ранга. — Архиепископ сегодня сотворил Чудо перед собором, лапушка. Вот Шари и не успел убежать, — дополнил он. Я посмотрела наружу. Воры все так же стояли темной кляксой позади ворот. Упрямая тварь, этот игрок за Милисенту. Интересно, сколько я смогу тут отсиживаться, прежде чем они уйдут? Ведь ворота города скоро закроют, и пройти через проход в стене с этой стороны можно только с Воровским фонарем. Так что оставалось только ждать. Существа в часовне развлекались, как могли. А могли они не так чтобы много. Ендол и Бенно развалились на полу, и о чем–то болтали, но слов было особо не разобрать. Далия стояла по середине и пучилась. Да, ее раздуло раза в три в высоту, повело на бок и слегка накренило, словно вместо коленей у нее появились шарниры. Причина отсутствия Никко теперь была более чем очевидна. Кончились кости и черепа. — О! — раздалось из–за спины. Эмиль стоял в дверях, глядя на это безобразие. — Промышляешь. И как только не сгорела? — Чудом, — съязвила я. — Чудом Господним. Кстати, ты не знаешь, кто носит герб в виде красного змея на синем фоне? Эмиль поморгал в ответ с бесхитростным взглядом идиота. — Когда Архиепископ призвал Чудо, купол света остановился меньше чем в метре от меня. Я и не собиралась входить внутрь. А это человек меня толкнул. Специально. Лицо сразу же переменилось, став злобно–обиженным. Он мимику что–ли разрабатывает для клоунады? — Морской змей это. Мерзкий тип. Тот же Вампа, только на море. — Эмиль покопался в карманах, и выложил на стол кучку какой–то рухляди. — Это тебе матушка велела передать. В качестве платы за аренду могилы и контракт. Сказала, ты сама разберешься, лапушка. С громким звуком «пуффф», Далия схлопнулась. Воздух натуральным образом позеленел, и мы с Эмилем, закашлявшись, вылетели из часовни. Ну, спасибо, Далия! Прям вот вовремя ты это сделала! Заодно я теперь буду знать, что надо прятаться, когда существ так… пучит. Эмиль посмотрел на прекрасный закат, махнул своим дружкам и куртуазно попрощался со мной. Воры, как ни странно, тоже предпочли уйти. Это хорошо. Драться за право покинуть свое кладбище я пока не могу. Нечем. Все–таки надо озаботиться хоть каким–нибудь, да оружием. И навыками владения им. Уууу… Для навыка–то нужна новая обстановка в доме, а для этого нужны деньги, титул и снова деньги. Пинками подняв существ, я выгнала их на сбор, а сама принялась рассматривать присланный ведьмой подарок. Мешочек, чернильница, прозрачный самоцвет насыщенного синего цвета — сапфир или шпинель, так сразу и не разберешь, — на тонкой цепочке, и короткий, буквально в ладонь длиной и в палец шириной, нож, весьма напоминающий скальпель. В мешочке оказались не деньги, а россыпь деревянных плашек с выгравированными буквами на них. Нож я спрятала в рукав платья, закрепив со всей возможной аккуратностью. Лезвие было острым, и если бы не приложенный к нему чехол–ножны, я бы сто раз обрезалась. Зачем мне еще одна чернильница непонятно. На столе стоит ровно такая же, да и дома тоже есть. Если только… Я вытащила пробку, закрывавшую чернильницу — и едва не плеснула на пальцы густой жидкостью. Достав дневник из пояса, а из подставки перо, я написала несколько строк новыми чернилами. Оставила. И действительно, высохнув, чернила исчезли с листа. Как теперь прочитать? Взяла самоцвет, поглядела через него, как сквозь линзу. Безрезультатно.