Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Когда связь крепка

Часть 24 из 54 Информация о книге
– Отель Стотт, да, я был там однажды. Это недалеко от железнодорожной станции.

Райли взглянула на часы. Она надеялась, что собрание Каллена закончится вовремя, чтобы они успели освободиться к 4:30.

Билл добавил:

– Это элитное место с шикарным рестораном. Скорей всего, эта девушка – эксцентричная богачка, которая просто хочет привлечь внимание.

– Возможно, – сказала Райли.

Но в глубине души она была уверена, что это не так.

Флорес был прав: Джоанна Ром очень боится.

Вопрос только, чего.





ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ




Когда поезд остановился на станции Чикаго, Райли услышала стон отвращения Джен.

Райли выглянула в окно и сразу же увидела причину недовольства девушки: на платформе в ожидании их прибытия стоял Бык Каллен.

Райли сказала Джен:

– Только не говори, что удивлена. Мы приехали, чтобы встретиться с ним, в конце концов.

– Да, но, кажется, я надеялась, что он хотя бы не заявится встречать нас с поезда. Вот зануда.

Райли сдержала желание повторить: «Тебе ещё с ним работать».

Конечно, Джен это уже знала.

«По крайней мере, ей следовало бы», – подумала Райли.

Райли с Биллом и Джен сошли с поезда, и Каллен зашагал по платформе навстречу к ним. От внимания Райли не ускользнуло то, что Каллен, подходя, слишком явно бросил на Джен плотоядный взгляд. Джен же старалась вовсе не встречаться с ним глазами.

Райли подавила вздох.

«Да, из них не выйдет хорошей пары», – подумала она.

Она почувствовала, что встреча не обойдётся без пререканий между Джен и Калленом, и лишь надеялась, что это не слишком помешает работе, которая их ждёт.

Каллен как обычно самоуверенно улыбнулся им.

– У меня есть две новости: хорошая и не очень хорошая, – сказал он.

– Что ж, – сказала Джен ледяным тоном, – начнём с не очень хорошей.

– Ну, это не совсем новость. Мы не нашли убийцу. Но хорошая новость заключается в том, что больше убийств не будет. Он больше не собирается никого убивать.

Райли переглянулась с Джен и Биллом.

– С чего вы это взяли? – спросила она.

– Вы скоро поймёте, – пообещал Каллен. – Пойдёмте, собрание уже идёт полным ходом.

Райли и её напарники вслед за Калленом пошли сквозь толпу в главный зал вокзала, затем вышли на лестницу с медными перилами. Поднявшись на один пролёт, они оказались в кабинете железнодорожной полиции, где зашли в огромный конференц-зал.

Райли поразилась тому, сколько в него набилось народу. Как только они с коллегами уселись, Каллен занял своё место во главе стола и начал собрание. Здесь было немало следователей железнодорожной полиции как из отдела пассажиров, так и из отдела грузов. Она узнала несколько лиц с места преступления в Барнуэлле. Кроме того, здесь было несколько агентов из офиса ФБР Чикаго, включая ответственного специального агента Проктора Дилларда, с которым им с Биллом уже приходилось работать в прошлом.

Райли не терпелось перейти прямо к делу. Она спросила Каллена:

– Как вы поняли, что убийца не собирается больше убивать?

Каллен широко улыбнулся и щёлкнул пультом, открывая на большом экране изображение. То была фотография машины, стоящей посреди поля, которая сгорела так, что от неё остался лишь дымящийся остов.

– Моя ребята выяснили кое-что об этом внедорожнике. Кто-то намеренно поджёг его в поле в сорока километрах от Барнуэлла. На нём не было номерных знаков, и он сгорел настолько, что не осталось ни ДНК, ни какой-либо другой полезной информации. Однако…


Он снова щёлкнул пультом и открыл ещё две фотографии. На одной были следы машины, которые Райли видела рядом с железнодорожными путями неподалёку от Барнуэлла. На другой виднелись похожие следы, очевидно, с места преступления в Аллардте.

Каллен сказал:

– Ребята из ФБР сравнили следы, оставленные на местах преступления – они были оставлены одним автомобилем. Эти следы принадлежат такому же виду транспорта, как и тот, что был сожжён.

Райли просто посмотрела на Каллена. Она не совсем поняла, к чему он ведёт.

Каллен пожал плечами и добавил:

– Каковы шансы, что сожжённая машина была не той, что использовалась убийцей для совершения преступления?

– Близки к нулю, – ответила Райли.

Каллен кивнул и улыбнулся.

– Что означает, что наш убийца намеренно уничтожил свой автомобиль, чтобы избавиться от улики. И это явно говорит о том, что у него изменилось настроение и он не планирует совершать другие убийства. Мы всё ещё не знаем, кто он, но нам лишь нужно выследить его. И теперь сроки у нас неограниченны, ведь ничьей жизни не угрожает опасность.

Райли через стол встретилась взглядом с шефом Диллардом. Он покачал головой, очевидно, так же озадаченный словами Каллена, как и Райли.

Она осторожно начала:

– Мне очень не хочется это говорить, но…

– Но что? – спросил Каллен.

Прежде, чем Райли успела продолжить, в разговор резко встряла Джен:

– Вы делаете поспешные выводы. Единственное, о чём говорит сожжённая машина, это что убийца умён. Он знает, что внедорожник легко отследить, и он не отважился хранить его у себя и использовать в третий раз. Вероятно, к этому времени у него появился другой транспорт.

Каллен был ошеломлён.

Прежде, чем Джен успела продолжить, Райли строгим взглядом заставила её замолчать.

Она сменила тему, спросив шефа Дилларда:

– Кто-нибудь проверил алиби, предоставленное Уэстоном Брудером на момент убийства его дочери?

Диллард ответил:

– Мы проверили каждого человека, с которым он разговаривал в те дни. Мы им не говорили, что на них нас вывел Брудер, но все их ответы подтвердили, что его история правдива.

– Кто-нибудь говорил с матерью Риз Фишер? – спросила Райли.

Диллард кивнул.

– Я отправил пару своих людей в Тенди – дом престарелых, в котором она живёт. Бедная женщина потеряла рассудок, так что не может даже вполне понять, что случилось с её дочерью. И она уж точно не сказала нам ничего полезного.

Райли кивнула и опустила взгляд на список требующих проверки фактов, где остался лишь один пункт с вопросительным знаком.

– Я так понимаю, что следы на обоих местах преступления одинаковы, – предположила она.

– Верно. Они определённо были оставлены одним и тем же человеком, – подтвердил Диллард.

И, как она помнила, этот человек не хромал. Это был не Рэд Мессер. Она сама от себя этого не ожидала, но была рада исключить его из списка подозреваемых.

– Я рада, что мы прояснили все мелочи, – сказала Райли, положив ручку. – Теперь кажется наиболее вероятным то, что мы имеем дело с серийным убийцей, а не с одиночным убийством и имитацией. Это очень важно. До сих пор мы не были в этом уверены.

Билл добавил:

– Вы вызвали нас из Квантико, чтобы мы составили для вас профиль. И нам кажется маловероятным, что мы имеем дело с убийцей, который остановится после совершения двух убийств. Так что время по-прежнему имеет значение. Мы не можем позволить погибнуть ещё одному человеку.

– Вы уверены, что он… – начал Каллен.

– Лучше рассчитывать, что да, – отрезала Джен.

У Каллена отпала челюсть и покраснело лицо.

«Это было зря», – подумала Райли.

В конце концов, Каллен был главой железнодорожной полиции Чикаго, а Райли и её коллеги только что выставили его дураком на его же территории – не только перед лицом его собственных агентов и детективов, но и перед представителями ФБР Чикаго. Задевать мужское эго Каллена было плохой затеей в такой серьёзной ситуации.

Кроме того, Райли знала, что вывод Каллена о том, что с убийствами покончено, не был глупым, учитывая, что исходил он от офицера правоохранительных органов, привыкшего иметь дело с авариями, суицидами и даже периодическими убийствами и угрозами террористов. О психопатах у него просто не было никаких знаний. Она сказала:

– Послушайте, я считаю, что есть один сценарий, в котором убийца действительно мог бы перестать убивать. Сценарий маловероятен, но всё же возможен. Шеф Каллен, я просила вас назначить агентов для слежки за Чейзом Фишером, мужем второй жертвы. Как она продвигается?
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
  • Деловая литература 84
  • Детективы и триллеры 823
  • Детские 26
  • Детские книги 231
  • Документальная литература 168
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 86
  • Жанр не определен 10
  • Зарубежная литература 229
  • Знания и навыки 114
  • История 118
  • Компьютеры и Интернет 7
  • Легкое чтение 384
  • Любовные романы 4284
  • Научно-образовательная 137
  • Образование 208
  • Поэзия и драматургия 35
  • Приключения 214
  • Проза 552
  • Прочее 145
  • Психология и мотивация 26
  • Публицистика и периодические издания 16
  • Религия и духовность 72
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 42
  • Спорт, здоровье и красота 9
  • Справочная литература 10
  • Старинная литература 26
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4379
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 38
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход