Непобедимое солнце. Книга 2
Часть 25 из 37 Информация о книге
— Потому что танец был жутким. Он имел такой ужасный смысл… Наоми задумалась. Видно было, что она не знает, как выразить свою мысль. — Сам танец красивый. Там были такие последовательности движений — вперед, назад, вправо и влево. Даже не шаги, а такие как бы низкие выпады. Так не всякий станцует, он умел хорошо… Но смысл… Словно бы он управлял всем. Вообще всем. И за эти четыре движения он взвешивал нашу жизнь и отвергал ее, опять и опять. Или разбирал на куски… — Я понимаю. — И он так ужасно… Он… Как будто хотел поставить мат. — Кому? — Себе и всему вообще. То есть его танец сворачивался в такую последнюю спираль, за которой уже ничего нет. Все должно было остановиться и исчезнуть. И это было одновременно красиво и страшно. Ему оставалось немного, и я даже знала, как именно надо пройти, чтобы все кончилось. На полу была мозаика с лунным серпом, и он хотел остановиться точно на нем. И я тоже хотела, вместе с ним. Я могла это сделать и уже знала, что пройду как надо, и всему конец, и это счастье… Как будто я сама танцевала… Я кивала и стирала слезы с ее щек. — А потом появились мужчина и женщина. — Кто? Где? — По бокам от черного камня… Они там и раньше стояли, только были двумя статуями. Я заметила, что мой танец их как бы будит. Сначала я смотрела на женщину. Я делаю так, — Наоми дрыгнула ногой, — и она ко мне немного поворачивается, я делаю так, — и Наоми воткнула в воздух перед собой собранную лодочкой ладонь, — и она тоже поднимает руку… Словно мы были связаны в один механизм, и то, что я делала, приводило ее в движение. А потом я заметила с другой стороны камня бородатого мужчину, который тоже просыпался из статуи… — Даже слушать страшно, — сказала я. — Не то слово. И скоро они стали совсем живыми людьми, в такой древней длинной одежде — стоят на своих постаментах и смотрят. Женщина, правда, чуть улыбалась. А мужик неприветливый. Потом я поглядела на камень — и поняла, что он тоже на меня смотрит. На нем был такой как бы глаз… — Как у человека? — спросила я. — Нет. Каменный глаз. Такая круглая впадинка, очень похоже. Наоми закрыла лицо руками. — Ты испугалась глаза? — Нет, дело не в нем… Я помню, до этого лунного серпа на полу оставалось всего несколько шагов, и тут меня ударили чем-то острым. Так сильно, что я сразу упала. Было больно. — Кто ударил? — Я не видела. Сзади. В спину. А потом я поняла, что вижу себя — то есть этого мальчика — уже со стороны. Он лежал на полу в луже крови, и у него из спины торчало копье. Маска слетела с него и упала почти у самой лунной мозаики. Буквально вот столько не хватило… Из-за колонны вышел воин в блестящих доспехах, со львиной мордой на щите. Это он и кинул копье. Кажется, солдат охраны. Потом появились две женщины, одна молодая и красивая, другая старая, и еще несколько мужиков, все такие холеные и в золоте. Они стали совещаться. Я все слышала и понимала. — О чем они говорили? — Всем заправляла седая старуха. Она сказала, что мертвого надо отвезти на закрытой повозке в лагерь преторианцев. А завтра привести туда же его маленького брата Александра и объявить императором. Чтобы весь город думал, что оба пришли в лагерь, а преторианцы убили Вария и объявили новым принцепсом его брата. Эта тетка была их бабкой, я так поняла… И еще она сказала, что вместе с Варием придется убить его мать. — И что дальше? — Дальше? Маску поднял один из мужчин и сказал, что ее следует сохранить. Они забрали тело и ушли. — Подожди, — попросила я, — подожди. А эти две ожившие статуи, мужчина и женщина — они что, никак на все это не реагировали? — Нет, — ответила Наоми. — Только смотрели. По-моему, их кроме меня никто не видел. В смысле, для других это были просто статуи. В общем, все ушли и осталась только эта молодая красавица. Она встала на колени рядом с лужей крови и начала молиться… — Кому? Статуям? — Христу. Там было место, где наверху скрещивались две балки — она глядела только на них и боялась даже опустить глаза на статуи, чтобы не опоганиться… Она много говорила, и я все понимала. Она просила прощения у своего мужа за то, что его убили, просила Христа сжалиться над ним и над ней, и еще призывала царство Христа на тысячу лет, в общем все такое довольно обычное, я на этих католиков насмотрелась в детстве… — А эти живые фигуры? — спросила я. — Они как бы снова постепенно застыли и стали статуями. Глаз камня тоже закрылся — просто камень, и все. А эта женщина все молилась и молилась двум скрещенным балкам. Потом она обмакнула платок в лужу крови, спрятала его на груди и тоже вышла. И я поняла, что заперта в этом зале навечно, и должна буду танцевать перед камнем опять и опять, пока все не кончится, и боги так же коварны, как люди… Тогда я проснулась… Наоми с опаской потрогала маску Солнца. — Это из-за нее? Из-за того, что я в ней спала? — Да, — сказала я. — Но не только. Я не думаю, что кто-то другой увидел бы тот же самый сон. — Почему? — Скажи, ты видела лицо этого юноши? — Да. В зеркале. — Это было его лицо? Или твое? — Почти мое. Но какое-то другое. Я же говорила, как будто меня нарисовали на фаюмском гробу. Я вынула свой телефон и показала ей бюст Элагабала. Наоми только вздохнула. — Да. Это он. И похож на меня, правда. Если бы я была мальчиком, то выглядела бы точно так. — Ты красивее. Она улыбнулась и чмокнула воздух в моем направлении. Все-таки у нас, женщин, есть эволюционное преимущество перед мужиками. Мы в любой момент можем засмотреться на себя в зеркало и забыть про все остальное. Причем продвинутой женщине даже реальное зеркало не нужно — оно всегда перед ее мысленным взором, как у водителя над рулем. — Спасибо. Ты можешь объяснить, что все это значит? — Могу, — ответила я. — Только давай уйдем отсюда и вернемся в курортную зону. — Хорошо, — сказала Наоми. — Я позвоню хозяину, и он подойдет. Батарейки хватило на то, чтобы набрать номер. Когда на том конце взяли трубку, телефон сдох. Но хозяин догадался — и появился через десять минут. Мы с Наоми дошли медленным шагом до моей гостиницы. Это заняло больше часа, и за это время я рассказала ей почти все. Она только пару раз задала уточняющие вопросы. Потом она спросила: — Значит, ты специально приехала меня найти? — Не тебя, — сказала я. — Вернее, я не знала, что это будешь ты. И ты мне нравишься совсем не потому, что… Я тряхнула рюкзаком, где лежали маски. — Это правда? — Правда. Я даже жалею, что впутала тебя в эту историю. — Ничего, — сказала Наоми. — Я понимаю. — В общем, эти люди, Тим и Со, хотят тебя увидеть. Они очень классные. У них Камень. И они хотят, чтобы ты перед ним танцевала. Зачем — вопрос не ко мне. — Я знаю зачем, — сказала Наоми. — Я уже танцевала перед ним сегодня ночью. И, может быть, раньше. Это не чужая история. Это моя история тоже. — Ты поедешь? — Надо подумать. Подожди, пока я соберу свои шарики вместе с винтиками… Мы договорились встретиться вечером в «Дереве и Камне», поцеловались под неодобрительным взглядом Ку-Бунина («кубинский Бунин» — так я назвала про себя изысканного господина, делающего «Ку» перед гостями «Синей Воды»), и Наоми пошла по направлению к зоне высоких цен. Я вернулась в гостиницу. Случилось что-то странное. Мы с Наоми увидели два последовательных сна. Ее сон начался там, где кончился мой. А она ведь даже не прикоснулась еще к Камню… Но меня это не удивляло. Все было понятно с той секунды, когда я увидела ее в обществе пожилой кубинской дамы — дальнейшие проверочные процедуры можно было спокойно отбросить. Я позвонила Со, но трубку взял Тим. — Я ее встретила, — сказала я. — Ее? — переспросил Тим. — Да. Это девушка. — Ты уверена? — Уверена, — сказала я. — Она на него похожа. И еще… Она заснула в маске и увидела такое, чего даже я не видела. И я пересказала сон Наоми. — Угу, — ответил Тим. — Думаю, ты права. Поздравляю. — Что теперь? — спросила я. — Привези ее на Тенерифе. — Почему на Тенерифе? — Камень будет там, — сказал Тим. — Яхта для этого не годится. — Для чего «этого»? — спросила я.