После падения
Часть 43 из 166 Информация о книге
– Он не безнадежен. Люди начинают так думать, но при этом не пытаются пробовать измениться. – Эй, вы готовы? – зовет нас Кен из гостиной. Лэндон кричит, что мы спустимся через минуту. Надеваю новые черные туфли на каблуках с ремешками на щиколотках. К сожалению, они совсем не так удобны, как кажется. В такие моменты я начинаю скучать по привычным кроссовкам. Пора садиться в машину и ехать, а Хардина все нет. – Больше мы ждать не можем, – говорит Кен, расстроенно хмурясь. – Ничего, мы ему привезем что-нибудь, – сладким голосом отвечает Карен. Она понимает, что это не решит проблему, но изо всех сил старается успокоить мужа. Лэндон смотрит на меня, и я улыбаюсь, стараясь убедить его, что все в порядке. Он пытается развлечь меня рассказами об общих знакомых студентах, пересказывает приколы из студенческой жизни. Особенно случившиеся на лекциях по истории религий. Кен подъезжает к месту встречи, и я вижу изысканный ресторан. Довольно большое здание сложено из массивных бревен, но внутри совсем не похоже на деревянное. Интерьер вполне современный, в черно-белых тонах, с серыми полосами вдоль стен и по полу. При входе – полумрак, но это только создает атмосферу. Неожиданно мое платье становится необычайным, когда свет падает на стразы и они сияют, как бриллианты, так, что все, кажется, это замечают. – Скотт, – представляется Кен красивой женщине за стойкой. – Ваша компания уже здесь. – Она улыбается, показывая идеально белые, почти ослепительные зубы. – Компания? – осведомляюсь я у Лэндона, но он только пожимает плечами. Идем за женщиной к нашему столику. Меня раздражает, как все пялятся на меня из-за этого платья. Надо было купить ярко-розовый кошмар, он хотя бы не так привлекал внимание. Мужчина средних лет роняет свой бокал, заглядевшись на меня, и когда мы проходим мимо, Лэндон придвигается ко мне. Платье выбрано неудачно: оно не доходит мне до колен. Проблема в том, что оно сшито на меньший, чем у меня, размер бюста, и встроенный лифчик приподнимает мою грудь, максимально увеличивая декольте. – Наконец-то вы решили к нам присоединиться, – раздается незнакомый мужской голос, и я выглядываю из-за Карен, чтобы обнаружить источник звука. Человек, который, как я предполагаю, и есть друг Кена, машет нам рукой. Я смотрю правее, где сидит его жена, которая здоровается с Карен. Рядом с ней – молодая девушка, та самая, я чувствую это инстинктивно, и желудок у меня сжимается. Она красивая, очень красивая. И на ней в точности такое же платье, как и на мне. Разумеется. Я вижу ее ярко-синие глаза. Когда она улыбается мне, то становится еще красивее. И меня настолько захватывает ревность, что я не сразу замечаю, что рядом с ней сидит Хардин в белой рубашке. Глава 37 Хардин – О боже… – громко шепчет Лилиан. Я отрываюсь от раздумий о ссоре с Тессой и поднимаю взгляд, чтобы увидеть, на что она уставилась. Тесса. В платье… в том чертовом платье, в котором я ее представлял. Оно так подчеркивает ее огромную грудь… охренеть. Я моргаю, стараясь взять себя в руки раньше, чем она подойдет к столу. На мгновение мне кажется, что это галлюцинация; она еще сексуальнее, чем я себе представлял. Все парни, мимо которых она проходит, оборачиваются, чтобы взглянуть ей вслед, один даже кокнул бокал. Я вцепляюсь в край стола, ожидая, что этот мудак с ней заговорит. Если он заговорит, клянусь, я, мать его… – Это Тесса? Господи! – Лилиан тяжело дышит. – Хватит на нее пялиться, – предупреждаю я, и она смеется. Тот, что разбил бокал, отвернувшись от своей жены, следит глазами за моей девочкой. – Круто, – говорит Лилиан и касается моей руки. У меня белеют костяшки пальцев, покрытые шрамами, так я напряжен. Лэндон притягивает Тессу поближе к себе и подальше от женатого придурка; она улыбается ему, и он прижимает ее еще ближе. Что за хрень? Тесса стоит возле него, пока родители Лилиан и Карен с Кеном обмениваются своими стандартными «Чертовски рад тебя видеть, так что буду трясти твою руку, хотя мы и виделись только вчера». Мельком замечаю, как взгляд Тессы устремляется на Лилиан, в глазах что-то вспыхивает, и она их опускает. Ревнует. Прекрасно. Я на это рассчитывал. Глава 38 Тесса При виде Хардина, сидящего рядом с этой девчонкой, меня охватывает паника: они даже не обращают внимания, что я занимаю стул рядом с Лэндоном, с другой стороны стола. – Здравствуйте, а вы кто? – с улыбкой спрашивает меня друг Кена. По его тону я понимаю, что он из тех людей, которые считают себя лучше всех. – Здравствуйте, я Тесса, – говорю я, коротко улыбаясь и кивая. – Подруга Лэндона. Оглядываюсь на Хардина, губы которого сжимаются в тонкую линию. Нет, правда, раз он решил приударить за его дочкой, зачем я буду им мешать? – Рад с тобой познакомиться, Тесса. Я Макс, а это Дэнис. – Он указывает на женщину рядом с собой. – Очень приятно с вами познакомиться, – говорит Дэнис. – Вы – очаровательная пара. Хардин кашляет. Или хрипит. Мне не хочется оборачиваться, чтобы посмотреть, что с ним происходит… но не могу удержаться. Он прищурившись смотрит на меня. Лэндон смеется: – О нет, мы не вместе. – Он смотрит на Хардина, будто ожидая, что тот что-нибудь скажет. Конечно же, он ничего не говорит. Девушка выглядит несколько растерянно и смущенно. Это хорошо. Хардин наклоняется к ней и что-то говорит на ухо, она улыбается ему, качая головой. Что, черт возьми, происходит? – Я Лилиан, приятно познакомиться, – представляется она с приветливой улыбкой. Сучка. – Мне тоже, – машинально отвечаю я. Сердце колотится в груди, я едва вижу окружающих. Если бы мы не сидели за столом с семьей Хардина и друзьями Кена, я бы плеснула чем-нибудь Хардину в лицо, чтобы у него защипало в глазах, – и тогда у него не останется шансов остановить меня от пощечины, как в прошлый раз. Перед нами лежат меню, и я жду, когда в пустой стакан передо мной нальют воды. Кен и Макс рассуждают о том, стоит ли предпочитать воде из-под крана бутилированную. – Ты что-нибудь выбрала? – тихо спрашивает меня Лэндон через несколько секунд. Я знаю, он пытается отвлечь меня от Хардина и его новой подружки. – Я… не знаю, – шепчу я, разглядывая затейливое меню. Не могу даже думать о еде; желудок пульсирует, я даже дышу с трудом. – Хочешь уйти? – спрашивает Лэндон на ухо. Смотрю через стол на Хардина, наши взгляды встречаются, и он снова отворачивается к Лилиан. Да. Я хочу свалить отсюда и сказать Хардину, чтобы он больше никогда мне не звонил. – Нет. Я никуда не собираюсь идти, – говорю я и выпрямляюсь, прижимаясь к спинке стула. – Ладно, – одобрительно отвечает Лэндон. К нашему столику подходит красавчик официант. – Мы возьмем бутылку вашего лучшего белого вина, – заказывает друг Кена. Официант кивает и собирается уходить, но Макс окликает его. – Мы еще не закончили, – говорит он и перечисляет целый список закусок. О некоторых выбранных блюдах я никогда не слышала, но подозреваю, что в любом случае попробую немного. Я отчаянно стараюсь не смотреть через стол на Хардина, но это сложно, чертовски сложно. Зачем он пришел с ней? И тоже нарядился. Если на нем не джинсы, мне кажется, остатки моего сердца окончательно рассыплются в прах. Я по часу умоляю его надеть что-нибудь, кроме черных джинсов и футболок, и вот он тут, рядом с этой девушкой, в белой рубашке. – Я дам вам несколько минут, чтобы посмотреть меню. На случай если возникнут какие-то вопросы, меня зовут Роберт, – говорит официант. Его глаза встречаются с моими, и рот приоткрывается; он быстро оглядывается, только чтобы взглянуть на меня. Это все платье и это долбаное декольте! Дарю ему легкую, немного неловкую улыбку, он улыбается в ответ, и его шею и щеки заливает краска. Я ожидаю, что он посмотрит на Хардина, но потом вспоминаю, что поскольку мы сидим порознь, то Лэндон и я выглядим как пара, а Хардин – с Лилиан. Желудок снова сжимается. – Эй, чувак, прими наш заказ или уходи, – произносит Хардин, прерывая мои мысли. – П-простите, – заикается Роберт и торопливо отходит от стола. Все оглядываются на Хардина, в основном неодобрительно. Карен выглядит смущенной, Кен тоже. – Не волнуйтесь, он вернется. Это его работа, – замечает Макс, пожимая плечами. Кажется, он считает поведение Хардина приемлемым. Я хмурюсь, но Хардин этого не замечает; похоже, он слишком увлечен этими проклятыми голубыми глазами. Когда я смотрю на них со стороны, я чувствую, что он мне чужой, как будто я подсматриваю за счастливой любящей парой. От этой мысли мне становится совсем паршиво, к горлу подкатывает комок. Я проглатываю его и радуюсь, когда официант Роберт возвращается с вином и ведерком льда, на этот раз еще с одним официантом, приведенным, скорее всего, для моральной поддержки. Или для безопасности. Хардин не спускает с Роберта глаз, и во мне поднимается раздражение: он таращится на бедного парня, делая вид, что совершенно не знаком со мной. Нервничая, Роберт до краев заполняет мой бокал, и я спокойно благодарю его. На этот раз он улыбается менее застенчиво и порывается налить вина Лэндону. Я никогда не видела, чтобы Лэндон пил, разве что на свадьбе Карен и Кена, и даже тогда это был всего лишь один бокал шампанского. Не будь я так расстроена поведением Хардина, я бы отказалась от вина и не пила бы в присутствии Кена и Карен, но день был долгий, и не думаю, что в силах отказаться.