Магистерия
Послышался характерный скрип, а потом я услышала голоса.
— Ты? — хмуро спросила Илка. — А где Гелла?
— В ванной, — спокойно ответил Джер. — Ей что-то передать?
— Нет, лучше позже зайду, — я снова услышала скрип, на этот раз закрывающейся двери, который неожиданно оборвался. — Что ты вообще тут делаешь?
— Зашел в гости, — все так же спокойно ответил хвостатый.
— И как ты попал внутрь? Кто подписал пропуск?
— Тебя это не касается, — уже резче ответил Джер и явно попытался закрыть дверь. Я же старалась побыстрее одеться, чтобы выйти и вмешаться в беседу. Ничего такого же не происходит, почему он не хочет нормально ей все объяснить? Что это дружеский визит, что он мне тут с домашкой помогает…
— Еще как касается, — возмутилась Илка. — Это вы все одиночки, а мы о своих заботимся.
— Если тебе что-то не нравится — не обязательно сообщать мне об этом, — насмешливо ответил Джер. — Постарайся пережить это самостоятельно.
И захлопнул дверь.
А через минуту я, уже полностью одетая, вышла из ванной.
— И что это было? — спросила я, гипнотизируя спину гостя, который вернулся к работе над артефактом. Что примечательно — хвоста не было видно. Наверное, спрятал под иллюзией, когда открывал дверь.
— Ничего, — он пожал плечами, — к тебе заходила Лед… Иллия, — поправился избранник Молний, — сказала, что позже вернется.
Я нахмурилась.
— Это я поняла. Но почему ты так странно с ней разговаривал? Не стал ничего объяснять?
Джер крутанулся на табурете и повернулся ко мне, задав провокационный вопрос:
— Знаешь правило трех «Не»?
Помотала головой и с любопытством уставилась на парня, ожидая пояснений.
— Мой дед — очень мудрый человек, — улыбнулся Джер, — и он всегда говорил мне: «Джерсин, соблюдай правило трех „Не“: не оправдывайся, не жалуйся, не суди».
Я кивнула: вполне разумный совет.
— И зачем ты мне сейчас это рассказал?
— Иллия, увидев меня, явно сделала определенные выводы. И что бы я ни сказал, она истолковала бы мои слова превратно. Так что я предпочел не оправдываться, сами между собой разберетесь.
Я только головой покачала, а потом спросила:
— И много у тебя таких полезных правил в запасе?
— На все случаи жизни, — сверкнул широкой улыбкой маг. — Теперь будем решать мои задачи?
Он кивнул на уголок артефактора, а потом ловким движением вновь появившегося хвоста подтянул мое кресло ближе.
— Присаживайся, — пригласил он.
Я положила учебник по Лекарскому делу на стол и осторожно присела на краешек кресла. Джер снова дернул хвостом за ножку, придвигая меня еще ближе. Теперь мы сидели рядом, практически соприкасаясь плечами.
— Смотри, есть вот такая трубка, — он дал мне в руки уже знакомый артефакт, похожий на дуло пистолета. Я знала, что на внутреннюю поверхность нанесена схема плетения простейшего пульсара, и при вливании энергии любой маг мог стрелять, пока у него резерв не исчерпается. — Понимаешь, в чем ее смысл?
— Примерно, — ответила я. — Экономит время в боевой обстановке?
— Не только. Еще целиться ею удобнее, чем просто кистью направлять пульсар. Но есть проблема.
— Какая?
— Нужно четко дозировать энергию, которую подаешь в ствол, иначе металл не выдерживает, начинает плавиться. А в боевой обстановке это дополнительный отвлекающий фактор.
Ага, понятно. Физические ограничения из-за свойств материала.
— И чем я могу тут тебе помочь? Я ни в металлах, ни в артефактах не разбираюсь же, основных законов даже не знаю.
Джер улыбнулся и пощекотал мою щеку кисточкой хвоста, заставив меня чихнуть и рассмеяться.
— Это и хорошо. Тут как раз и нужен взгляд без ограничений. Не зная, что что-то невозможно, проще придумать решение.
Я подумала и согласилась. Он прав, любые рамки и ограничения пагубно сказываются на полете фантазии.
В поиске решения пролетел еще один час, а может, и больше. Мы несколько увлеклись, перескакивая в обсуждении с артефактов на общую магию, стихийную, теорию плетений… Мной овладел какой-то исследовательский азарт, хотелось во что бы то ни стало найти способ и помочь Джеру, да и самой было безумно любопытно хоть немного разобраться в новой теме.
Мы уже давно не сидели за столом. Я расхаживала по кабинету из угла в угол — мне так легче думалось, а хвостатый превратил один из стеллажей в вертикальную поверхность для записей, вытянув из очередного секретного отделения плотный темно-серый лист, и теперь стоял рядом с импровизированной доской, перечитывая записи. Он мелом фиксировал все наши идеи, даже самые дурацкие. Сказал, что на этапе придумывания нельзя критиковать предложения, это собьет творческий настрой; лучше потом проработать каждую мысль, откинуть бесперспективные и доработать более или менее удачные.
От очередного витка спора меня отвлек Пэ-и. Марик подлетел и стал тереться о мое плечо, намекая, что я забыла покормить его вечером, хотя свой резерв восстановила. Рассеянно погладила голубой шарик, передавая ему энергию…
И тут меня осенило.
— Накопитель!
Джер нахмурился, пытаясь уловить мою мысль. И я начала торопливо объяснять, пока идея не ускользнула.
— Если к трубке добавить заряженный накопитель, который будет отдавать нужный объем энергии, то в бою не надо будет отвлекаться! Нужен только ограничитель! И спусковой механизм!
С каждым моим словом глаза боевика разгорались все ярче, а улыбка становилась шире. Я и сама была безумно довольна найденным решением. Еще не знала, как его можно реализовать, но это явно было верное направление мысли, решающее основную проблему…
Джер в два шага сократил разделяющее нас расстояние, подхватил меня за талию и стал быстро кружить по комнате, заставляя смеяться. Нас накрыла какая-то эйфория, было так легко и хорошо! Парень и сам смеялся. А мир вокруг кружился, кружился, кружился…
Через несколько секунд он поставил меня на пол, но не отпустил, аккуратно удерживая за плечи.
— Гелла? — позвал Джер.
— М-м-м? — улыбнулась я, не открывая глаз.
— Сейчас я тебя поцелую.
И, не дав мне и секунды на размышления, накрыл мои губы своими, пресекая возможные возражения. Но у меня их и не было! Я скорее инстинктивно уперлась руками в его грудь, но не пыталась остановить происходящее — этот поцелуй казался мне самой простой и естественной вещью в мире. Из крови еще не ушла эйфория от решенной задачки, и мы будто праздновали совместный успех объятиями, прикосновениями… Губы Джера были мягкими и удивительно нежными, а теплые ладони, обхватившие мое лицо, дарили ощущение надежности. Здесь и сейчас я была в полной безопасности, именно так мне казалось.
И я расслабилась, подалась вперед и несмело ответила на поцелуй, чуть приоткрыв губы, чем гость поспешил воспользоваться. Он медленно обвел языком контур моих губ, будто заново знакомясь, а потом скользнул внутрь. Я больше не упиралась руками ему в грудь, а обнимала, лаская его широкую сильную спину, мои руки медленно скользили вниз, спускаясь к основанию хвоста, которым Джер обвил мою талию, привлекая меня все ближе. Прикосновение грудью к его твердому телу рождало во мне какое-то новое, непонятное чувство, которое заполняло и поглощало сознание. Я не знала, как себя вести, что делать, я сама не понимала, чего мне хочется. Это новое захватывало сознание в свои тиски, а в теле будто вскипала вода, обжигая щеки, шею, грудь и низ живота.
Но когда хвост поднялся чуть выше, своевольно устраиваясь у меня в ложбинке на груди, я инстинктивно дернулась назад, разрывая поцелуй.
Маг прислонился лбом к моему лбу и теперь смотрел, кажется, прямо мне в душу, видя там не только смятение и сомнения. Его глаза сверкали жидким серебром, а угольно-черные зрачки расширились, заполнив половину радужки.
— И как? — хрипло спросил он, а я почувствовала его горячее дыхание на своих губах.
— Неожиданно, — выдохнула я, пытаясь успокоиться.
— Зато теперь ты знаешь, что чем меньше ожиданий, тем больше в жизни сюрпризов, — через несколько секунд ответил Джер, крепче обняв хвостом мою талию.