Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

I need a doctor (СИ)

Часть 37 из 63 Информация о книге

— Ничего, справимся, — пообещала я самой себе, а после, поправив изрядно мешающие волосы, взяла в руки фазер, взвесив его в руках и спрятав за пояс, закрыла панель на стене, скрывая зеркало, и решительным шагом направилась прочь из каюты, попутно проверяя крепление передатчика в ухе.

В отсеке для шаттлов, как всегда, было шумно, вокруг царил настоящий хаос, а сотрудники службы безопасности, патрулирующие звездолет, выглядели необыкновенно серьезно, — после всего произошедшего с «Фарраугом» на борту царило странное возбуждение, а еще я отлично знала, что Торнтон усилил охрану, сократив смены и велев глядеть в оба. Не то, чтобы что-то реально угрожало «Энтерпрайзу», однако наличие неизвестного оружия у таких же неизвестных противников стимулировало, не позволяя расслабляться. Я и сама, чего греха таить, всю ночь провела с пистолетом под подушкой, так и не сомкнув глаз, и нервничай я сейчас поменьше, наверняка бы чувствовала себя разбитой. Сейчас вместо усталости я испытывала лишь непонятное возбуждение, которое отзывалось дрожью где-то в коленках.

Кирка я заметила сразу, он в окружении друзей стоял возле одного из шаттлов и что-то эмоционально рассказывал привычно спокойному Споку. Рядом с ними негромко переговаривались Ухура с Чеховым, что-то тихо втолковывал по коммуникатору собеседнику шеф Торнтон, и окинув каждого из присутствующих изучающим взглядом, я сделала вывод, что принарядиться для сегодняшнего вылета решила не только я. Привычную форму сменило штатское, черная кожа и потертый джинс вызвали короткую ухмылку, и я, буквально сбежав по металлической лестнице, в несколько широких шагов приблизилась к колоритной компании. Первым на гулкий стук тяжелой обуви отреагировал Джим, повернувшись в мою сторону и громко присвистнув:

— Ты кто и что сделала с моим скромным лейтенантом?

— Нас ни в коем случае не должны заподозрить в связи со Звездным флотом, — пожала я плечами, заправив за ухо изрядно мешающие волосы. Браслеты то и дело позвякивали на запястьях, чувствовала я себя неуютно, и почти скучала по короткой красной форме, к которой так долго привыкала с начала службы на «Энтерпрайзе». — Если вдруг наш план прогорит, Гард-Порт не то место, где офицерам Федерации будут рады.

— И как же выглядит этот «наш план»? — послышался явно недовольный голос, а оглянувшись, я увидела хмурого Боунса, которого раньше не заметила за долговязой фигурой коммандера Спока.

Главный врач «Энтерпрайза», одетый, как и остальные, в уже знакомые джинсы и кожаную куртку, сидел на каком-то большом металлическом ящике, вертя в руках фазер, тяжелый взгляд метался поочередно к каждому из присутствующих, и мне даже не нужно было быть гением, чтобы понять, насколько сильно мужчине не нравится все происходящее. Он был категорически против того, что мы задумывали, он до хрипоты спорил с Кирком, требуя не глупить и все-таки дождаться приказа командования, а не лезть в самую задницу, и сейчас демонстрировал всем свое раздражение, едва не пыхтя от злости. При моем появлении возле шаттла доктор нахмурился еще больше, если это физически возможно, и вперил в меня нечитаемый взгляд.

Неожиданно для себя я почувствовала, как засосало под ложечкой.

После того, что произошло прошлым утром, пообщаться с Леонардом мы не успели, и я бы, наверное, никогда не призналась даже самой себе, что оставаться с мужчиной наедине мне попросту страшно. Навязчивые мысли, от которых я так старалась избавиться, не давали покоя, в голове постоянно вертелись чертовы воспоминания, от которых перехватывало дыхание, и я готова была молиться всем богам о том, чтобы никто не заметил лихорадочного румянца, который окрашивал бледную кожу каждый раз, когда внимание МакКоя обращалось к моей скромной персоне.

Словно бы что-то чувствуя, мужчина неотрывно следил за мной, явно порываясь поговорить, и мне стоило больших усилий придумывать все новые и новые отмазки, чтобы держаться от доктора подальше. Наверное, со стороны это выглядело просто смешно, однако слабость, которую я позволила себе прошлым вечером, теперь была надежно спрятана где-то глубоко-глубоко, привычная холодная, сосредоточенная маска держалась на лице, словно приклеенная, и подпускать к себе кого-то ближе, чем на два шага, я совсем не торопилась. Хватит уже, сглупила один раз, позволила себе допустить досадную ошибку.

Ничего хорошего из этого явно не получилось, только головная боль прибавилась к целому вороху проблем, с которыми и так приходилось разбираться. В подобной ситуации тот факт, что у «Энтерпрайза» есть дела куда важнее одного беспокойного, проблемного лейтенанта службы безопасности не мог меня не радовать, потому что это позволяло мне сосредоточиться на том, что действительно важно.

— Все очень просто, Боунс, — стоящий рядом Кирк беззаботно, как умел только он, пожал плечами, будто бы не видя во всем происходящем проблемы, и Леонард с готовностью фыркнул, словно бы ожидая чего-то подобного. — Притворимся торговцами оружием, покрутимся в Гард-Порте, возможно, сможем выйти на тех, кто нам нужен. Если все пройдет удачно, разберемся с ними прежде, чем буксировщик доберется до «Фаррауга».

— Если все пройдет удачно? — сузил глаза МакКой, взглянув на капитана, как ни личного врага, а после порывисто поднялся с металлического ящика, спрятав руки в карманы куртки и шумно выдохнув. Темные взъерошенные волосы, казалось, искрились от испытываемого мужчиной раздражения, а серо-зеленый взгляд метнулся ко мне. Мазнул по многочисленным татуировкам, словно заново изучая каждую из них, заставил меня шумно вздохнуть и подобраться, будто перед прыжком, а после вернулся к моему лицу, и моментально все разумные мысли вылетели из головы, словно от сильного порыва ветра. — Ты, небось, тоже летишь с нами?

Было в недовольном тоне доктора что-то такое, что я тут же нахмурилась, сложив руки на груди в защитном жесте.

— Именно так, доктор. Разве это не входит в мои непосредственные обязанности, как офицера службы безопасности?

Судя по тому, как недовольно скривился МакКой, ему было, что сказать мне в ответ, и сложилось у меня такое впечатление, что не за горами очередной длинный, никому ненужный спор, однако мне на помощь, что неожиданно, пришел Спок, уже готовящийся взойти на борт шаттла. Прочистив горло, чтобы привлечь внимание окружающих, вулканец взглянул на каждого поочередно, а после обратился к Боунсу:

— Присутствие лейтенанта Аллен в данной ситуации действительно может помочь в поисках нужных нам личностей. Я считаю, у нее для этого есть… необходимые знания и опыт, — черные, ничего не выражающие глаза Спока обратились ко мне, и на какой-то короткий, почти неуловимый момент я подумала, что мужчина вот-вот улыбнется. Конечно же, этого не произошло, но подобная мысль вызвала у меня усмешку, спрятавшуюся в уголке губ.

— Это в каком смысле? — подала голос Ухура, которая прежде в разговор не вмешивалась. Чуть нахмурилась, взглянув на своего мужчину, однако вместо него внезапно ответил шеф Торнтон, подошедший ближе и хлопнувший меня ладонью по плечу.

Болезненный писк сдержать удалось с огромным трудом:

— Это в самом прямом, можете мне поверить, — в голос моего непосредственного начальника, в отличии от вулканца, все-таки пробился знакомый, лающий смех, неожиданное веселье явно насторожило присутствующих, и я едва удержалась от того, чтобы не закатить глаза в ответ. Уж мне как никому было ясно, на что намекают коммандер и лейтенант-коммандер. — Я думаю, вам действительно пора отправляться, капитан, незачем тратить время попусту.

— А вот это абсолютно верно, — согласно кивнул Кирк, как-то неуловимо посерьезнев. Кивнул моему шефу, легко хлопнул по спине недовольно выругавшегося себе под нос Боунса, а после галантно повел рукой, словно бы приглашая всех в шаттл. — Леди первые.

Закатившая глаза Нийота, взмахнувшая гладким, блестящим хвостом, легко вспрыгнула в кабину, исчезнув за металлической стенкой, вслед за девушкой меня подтолкнул шеф Торнтон, пожелавший мне удачи, а вслед за нами потянулись и остальные участники вылазки, мгновенно позабыв и о шутках, и об остальных глупостях. Чья-то горячая рука легла мне на поясницу, обжигая сквозь тонкую сетку и заставив буквально запрыгнуть в шаттл, я резко оглянулась, почему-то догадываясь, что могу увидеть, и тут же едва не уткнулась носом в широкую грудь оказавшегося неожиданно близко мужчины. Знакомый терпкий запах моментально вскружил голову, вопросительный взгляд серо-зеленых глаз пересекся с моим, и я, чувствуя, как предательски трясутся поджилки, поспешила убраться подальше от МакКоя, забившись в дальний угол кабины шаттла. Юрко проскользнувший мимо доктора Чехов устроился рядом со мной, деловито застегивая ремни безопасности, и я, радуясь такому пусть и невнушительному прикрытию, буквально вжалась в спинку сиденья, на мгновение прикрыв глаза. Кожу на спине все еще жгло, словно каленым железом, и я очень надеялась, что цвет моего лица не столь яркий, как мне казалось.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 124
  • Детективы и триллеры 1052
  • Детские 41
  • Детские книги 294
  • Документальная литература 200
  • Дом и дача 60
  • Дом и Семья 109
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 350
  • Знания и навыки 261
  • История 171
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 582
  • Любовные романы 5709
  • Научно-образовательная 141
  • Образование 214
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 298
  • Проза 719
  • Прочее 321
  • Психология и мотивация 59
  • Публицистика и периодические издания 44
  • Религия и духовность 87
  • Родителям 8
  • Серьезное чтение 82
  • Спорт, здоровье и красота 33
  • Справочная литература 12
  • Старинная литература 29
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 5349
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 44
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход