Блэкаут
Часть 59 из 67 Информация о книге
– Давай, – шептал оператор. – Давай! Берлин Снова все собрались перед экранами, включая девять человек по видеосвязи. Командование НАТО в этот раз вынуждено было обходиться одним экраном. Теперь к конференции подключился и Белый дом. На шести экранах в нижнем ряду можно было видеть изображения с камер наблюдения в Стамбуле и Мехико. Если в столице Мексики сияло солнце, то на главный город Турции опустилась ночь, поэтому картинка была нечеткой и отсвечивала зеленым. Михельсен не застала предваряющую дискуссию. Но когда удалось установить местоположение предполагаемых террористов, все сошлись на том, что необходимо в сжатые сроки их обезвредить. Все переговоры велись по защищенным линиям. Противник не должен знать, что его обнаружили. В Стамбуле произвести захват должны были спецподразделение турецкой полиции совместно с немецким спецназом и подразделением МИб. В Мехико две сотни «морских котиков» США должны были поддержать в штурме мексиканскую армию. По команде группы в двух точках земного шара одновременно начнут операцию. Сначала в обоих зданиях вырубят электричество и интернет-соединение. Затем в дело вступит спецназ. – Все факты налицо, – произнес бундесканцлер. – Мы даем «добро». У кого-то есть возражения? Даже генералы НАТО, чья гипотеза с Китаем разбилась вдребезги, ничего не сказали. – Тогда отдаем приказ к началу операции, – заключил президент США. Стамбул Ему нужен был глоток свежего воздуха. Каждый из них проводил перед мониторами больше восемнадцати часов в сутки, и необходимо было хоть изредка выходить. Он прошел через подвал. Они специально проделали этот проход. Хотя некоторые пренебрегали мерами безопасности, сам он придерживался правил. Поэтому вышел в двухстах метрах от их командного центра. Вдохнул ночной воздух. Температура не превышала пяти градусов, но даже в это время на улицах царило оживление, машины сигналили в заторах. Сложно было представить, что в паре сотен километров жизнь практически замерла. Пройдет несколько недель или месяцев, и последствия дадут знать о себе и здесь. И принесут людям исцеление, как в Европе и США. Он застегнул куртку и глубоко вдохнул. Неспешно двинулся вдоль улицы. Кругом суета. Скоро люди вспомнят о вещах более важных… За спиной раздался громкий хлопок. Он обернулся. В окнах здания через квартал засверкали вспышки; в следующий миг над ним снизился вертолет, заливая все ярким светом. Прохожие оборачивались, замирали, завороженно смотрели. Сноп света ударил в здание напротив. Их здание. Послышались команды. Слов разобрать он не смог, но этого и не требовалось. Он почувствовал, как кулаки сами собой сжались в карманах куртки. Осторожно огляделся, рассматривая людей и машины. Сейчас не следовало привлекать к себе внимания. Большинство прохожих по-прежнему глазели, другие уже двинулись своей дорогой. Он заметил на некотором отдалении фургон с затемненными стеклами. Задняя дверь была открыта, внутри находились полицейские. Одного из них он сразу узнал. Это был француз из Европола. Гаага «Господи, это же не футбол какой-нибудь», – думал Манцано. Он поклялся себе, что не станет следить за операцией. Но смазанные кадры с четырех камер в Стамбуле и Мехико словно заворожили его. Пьеро задумался, кто подбирал перспективу. Не сидел же где-нибудь в Лэнгли, или Берлине, или Голливуде режиссер и не кричал операторам: «Камера 3, кадр на экран 1»? В Стамбуле группа штурмовиков прошла темный коридор и ворвалась в помещение, заставленное столами и компьютерами. Люди вскакивали; некоторые поднимали руки, другие бросались под столы, за стулья. Камеры на шлемах передавали кадры напуганных, растерянных, озлобленных лиц. В динамиках слышны были крики, короткие команды, топот, выстрелы. Вскоре все стихло. Люди лежали лицом в пол, с заведенными за спины руками. На брошенных рабочих местах мерцали мониторы, в которых нельзя было ничего разглядеть. Два штурмовика прошли в соседнее помещение. Там никого не оказалось, но все пространство занимали серверы. В Мехико два «морских котика» склонились над раненым и накладывали жгут. Мужчина сначала проклинал их, затем ухмыльнулся и что-то зловеще прошипел. Другие бойцы тем временем обыскивали остальные помещения. Через десять минут из Стамбула доложили: – Миссия выполнена, объект под контролем; обнаружено одиннадцать человек, трое раненых, трое убитых. Не прошло и двух минут, как сообщили из Мехико: тринадцать человек, один тяжело ранен, двое убиты. – Поздравляю! – донесся из динамиков голос американского президента. Посыпались поздравления на разных языках от всех остальных. Стамбул На общественном транспорте он добрался до аэропорта «Ататюрк». У него всегда был при себе ключ от камеры хранения. Там находились деньги и поддельные документы. Если полиция обнаружила их командный центр, то они, вероятно, уже знают причины отключений и могут их устранить. Значит, рано или поздно в Европу полетят первые самолеты. Неизвестно только, до какой степени они осведомлены об их группе. Чем больше им известно о них, тем больше подозреваемых они недосчитаются при штурме. Все-таки половина группы находится в Мехико. Возможно, остальных объявят в розыск и возьмут под наблюдение аэропорты. Но он давно сменил прическу, отпустил усы и мог положиться на поддельные документы. Удалось ли им обнаружить их дислокацию в Мехико? Он выбрал такое место, чтобы видеть телевизор, по которому показывали новости. Хоть он ничего не слышал, но изображение и так говорило о многом. У него было время. Они приняли меры, чтобы их дело продолжалось и без них. Пусть думают, что теперь все позади. Он знал иное. Ибс-Перзенбойг Хервиг Оберштэттер взглянул на трех гигантов в машинном зале. В его правой руке потрескивала рация. Три часа назад к ним прибыли люди с «Талэфер» со специальным распоряжением от Министерства обороны и обновлением для программного обеспечения. – И это всё? – удивлялись IT-специалисты. Индикаторы. Кто-то изменил код программы, и она сводила с ума систему оповещения. Фирму, которая допустила это, ждет коллапс. Контрактов они больше не получат, а судебные иски их добьют. Когда техники наладили программное обеспечение, Оберштэттер со своими людьми начал тесты и подготовку к запуску. Никаких проблем. Поначалу он ничего не слышал. Только по вибрации в воздухе можно было понять, что оператор за пультом управления подал воду из Дуная на турбины и генераторы впервые за несколько дней начали вырабатывать энергию. Дрожание воздуха переросло в низкий гул, который стал нарастать, крепнуть и наконец перешел в мерный рокот. Оберштэттер слышал в нем крик новорожденного. День 13 – четверг Рим За прошлую ночь Валентина Кондотто так и не сомкнула глаз. После того как IT-эксперты все проверили, она заняла свое рабочее место в центре управления. Снаружи было еще темно, но операторы остановленных электростанций уже сообщали об устранении неполадок. Они были готовы к запускам. Сверх того, операторы австрийских и швейцарских электросетей уже подали напряжение на узловые пункты. Им даже не придется запускать свои станции из обесточенного состояния. На большом экране первые линии у северной границы уже окрасились зеленым. От одного узла к другому включались магистрали, красные линии меняли цвет на зеленый. Одновременно от электростанций потянулись зеленые линии, корнями оплетая страну. Гаага – Они здесь, прямо скажем, неплохо оснащены, – говорил Боллар, и камера на его шлеме транслировала изображение из командного центра в Стамбуле. – Задержанные и убитые – все из нашего списка. Правда, кое-кого нет, но это ничего не значит. Возможно, они и не входили в группу. – Они что-нибудь говорят? – спросил Христопулос, глубоко оскорбленный тем, что среди террористов оказались двое его соотечественников. – Некоторые говорят, и охотно, – ответил Боллар. – Несут всякую чушь. Кое-что мы уже знаем по некоторым их публикациям. Они хотят установить новый мировой порядок, более справедливый и человечный. Но, по их мнению, новый мир невозможно создать в существующих условиях и для этого нужно большое потрясение. – Звучит как неолиберальная шоковая доктрина, – заметил Христопулос. – Смотрите! – воскликнул кто-то из сотрудников. * * * Мари Боллар задумчиво смотрела в окно на зимний сад, когда холодильник вдруг утробно заурчал. Она удивленно обернулась, затем, все еще не веря, подошла и открыла дверцу. Внутри горел свет. Мари лихорадочно щелкнула выключателем на стене. В комнате зажглись лампы. – Мама! – раздались голоса детей из гостиной. – Мама! Она бросилась туда. Торшер возле дивана лучился светом. Жорж взялся за пульт от телевизора. На экране появилась серая рябь, из динамиков послышалось шипение. Бернадетта принялся играть выключателем, и лампы в люстре то зажигались, то гасли. – Папа был прав! – воскликнул Жорж. – Снова дали свет! Мари увидела, как в доме напротив тоже загорается и гаснет свет. Она ринулась к окну; дети последовали за ней, прижались лицами к стеклу. Всюду, насколько хватало взгляда, в домах горел свет. Мари обняла детей и прижала к себе, почувствовала, как они обхватили ее бедра. – Значит, папа скоро приедет? – спросила Бернадетта, глядя снизу вверх. Мари крепче прижала ее к себе. – Да, приедет. Думаю, он скоро позвонит. – Тогда мы сможем поехать к дедушке с бабушкой в Париж, – сказал Жорж. – Да, обязательно поедем. Брюссель Соня Ангстрём вместе с другими стояла у окна и смотрела на город. В офисных зданиях горел свет, как и в жилых домах, жильцы которых отказались эвакуироваться. На улицах снова горели световые рекламы и декоративные светильники на фасадах зданий. За спиной смеялись и говорили наперебой коллеги, звонили телефоны, но в первые минуты никто не поднимал трубок. Ангстрём вспомнила ту ночь в тюрьме, американскую журналистку и Манцано. Она не говорила с ними с тех пор, как оба уехали в Гаагу. Сейчас каждый хотел дозвониться до тех, кто был важнее других. Ей тоже хотелось поговорить кое с кем, узнать, всё ли у них в порядке. Соня вернулась в свой кабинет. Там как раз зазвонил телефон. Она взяла трубку. – Привет, – раздался голос Пьеро. – Как у тебя дела? Берлин – Итак, пора наводить порядок, – заключил статс-секретарь Ресс. К нему было приковано внимание всех присутствующих. – В первую очередь необходимо восстановить водоснабжение, поставки продовольствия и медобеспечение. Конечно, это нельзя осуществить в сжатые сроки, как хотелось бы. Подробнее вам объяснит наша коллега Михельсен. «И даже теперь я должна преподносить плохие новости».