Миры за гранью. Тетралогия
Часть 131 из 224 Информация о книге
— Господин! — Испугавшись, что не сказал того, из-за чего и вышел на связь, Хлост прокричал обращение несколько громче, чем было нужно. — Что тебе? — Благолепия в голосе не убавилось, но вот клинок от его горла не убрался. — Господин, — повторился Хлост, — я просто хотел узнать, возможно, вам нужен ещё один маг? — Хм… — Тот, с кем говорил глава гильдии, задумался. — Мне нужен только маг жизни. «Повезло», — облегченно подумал про себя Хлост и сообщил: — Она маг жизни, и, насколько я слышал, достаточно сильный. Прибудет вместе с теми наёмниками. Она дочь одного из них. На том конце помолчали, а потом голос произнёс: — Ты меня порадовал. Если ты не солгал, — опять клинок у горла, — то твой гонорар удвоится. — И маг отключился. Глупо было бы просить предоплату у этих существ. Но Хлост был уверен, что не ошибся. «Эти, — и он боязливо посмотрел куда-то вверх, — обо всём позаботятся». Нейтральный мир Гранкат Грон со своим маленьким отрядом прибыл в Гранкат. Никто из них тут раньше не был, и поэтому он и Лирас отправились к информационному стенду, чтобы узнать, куда им сейчас идти. Это не заняло много времени, и наёмники молча направились к выходу. Неожиданно чел, мимо которого они проходили, по внешнему виду поисковик, произнёс, явно обращаясь к капитану, на его родном наречии: — Удачи в вашем деле, — и спокойно посмотрел прямо ему в лицо. «Кто он? Что ему известно?» — этих ответов у капитана не было, но почему-то он почувствовал, что этот странный незнакомец не лжёт и действительно желает им удачи в деле. Его друзья остановились вслед за Гроном. А тот постарался понять, кто сейчас стоит перед ним. Боец, по-видимому, не маг, только что прибыл из внешних миров. Знает их язык. Быстро сориентировался и выделил главного в их отряде, хотя его соплеменник, демон Прон, выглядел гораздо более внушительно. Наверное, раньше, к примеру, ещё вчера, этот непонятный чел и заинтересовал бы его, возможно, он бы даже пригласил его к себе в отряд. Было в нём что-то такое, что заставляло поверить в то, что шутки с ним могут закончиться плачевно. Да и вооружён он неплохо, это Грон заметил первым делом. Даже более чем неплохо. Хотя и постарался скрыть большую часть своего арсенала. Но всё это вызвало бы его интерес в любой другой день, только не сегодня. А поэтому он просто сказал: — Спасибо, — и двинулся дальше. Всю дорогу Грона не покидало ощущение, что за ними кто-то следит, но никого, кроме подручного Хлоста, он так заметить и не смог. О том, что за ними следят демоны главы гильдии, сообщили и остальные наёмники. Правда, те отстали, когда они приблизились к нужному адресу. А вот дочка, когда они почти дошли до места, сказала кое-что другое. — На нас магические метки, — тихо произнесла она. — Похоже, были прицеплены, как только мы появились в этом мире. Но они такие слабые, что я заметила их лишь на этом ужасном тёмном фоне. — Да, действительно, есть, — удивился Лирас и обратился к Грону: — Прости, не заметил ни когда их повесили, ни того, кто это мог сделать. — И он грустно пожал плечами. В этот момент они дошли до конца улицы. Перед ними было четырёхэтажное здание, которое подспудно вызывало чувство какого-то дискомфорта и страха. — Это здесь, — ещё даже не увидев, что за дом перед ними, сказала Селая. — Да, — подтвердил Лирас. Грон постоял рядом с дочерью, стараясь запомнить черты её лица. А потом, не прощаясь, развернулся к своим воинам и скомандовал: — Пошли. И они вышли на небольшую площадь, лежащую перед этим проклятым смертью домом. На дверях у входа стояла пара часовых, но капитан был уверен, что тут была как минимум ещё пара секретов. Сам бы он сделал именно так. Было несколько очень удобных мест, с которых можно было контролировать площадь и все подходы к ней. Он слегка качнул головой, парни в ответ лишь прикрыли глаза, подтверждая, что тоже обратили внимание на скрытые посты охраны. Подойдя к двери, Грон сказал одному из охранников: — Мы за заложниками. — Знаю, — буркнул тот и выставил перед собой плазмомёт. — Пошли, вас уже давно ждут. Эти двое охранников действовали относительно грамотно, только не учли, что перед ними бывалые бойцы. Для обычных пленников их мер предосторожности хватило бы, а вот вздумай уйти от них Грон с командой, эти двое вряд ли бы смогли их удержать. Да ещё и оружием снабдили бы. Но наёмники не собирались сбегать. Они пришли не за этим. — Налево, — скомандовал охранник и приложил отставшего на шаг одного из наёмников прикладом по спине. — Стоять, — ощущая свою значимость и воинственность, скомандовал тот, что помоложе, второй же просто стоял и контролировал их строй. Молодой охранник постучал в двери. Из-за неё никто не отвечал. Он удивлённо посмотрел на своего напарника и, приоткрыв дверь караулки, проговорил, заглядывая туда: — Сержант, там эти… — да так и застыл, не договорив фразы до конца. Грон начал действовать на автомате, только почувствовав знакомый запах крови и трупов, повеявший из приоткрытой двери. Три резких и быстрых шага. Второй охранник, отвлёкшийся на восклицание и странное поведение своего напарника, отворачивает дуло немного в сторону. И этого уже достаточно. Капитан проскальзывает вдоль его оружия, заблокировав его рукой, и, размахнувшись другой, кулаком ударяет охранника в челюсть, в последний момент на каком-то интуитивном уровне решив его не убивать, а лишь вырубить. И сразу же командует своим: — Живым брать. Те отреагировали сразу, как только Грон начал действовать. — Ты что? — спросил у него Лирас. — Загляни — и поймёшь, — мотнул головой в сторону караулки капитан, садясь на корточки и снимая всё оружие с охранника. — Как ты узнал? — весь побелевший, выглянул оттуда маг. — Даже я не почувствовал ауры смерти. За капитана ответил его сородич: — Зато запах крови можно учуять за километр. — Он как раз разоружал второго охранника. Плазмомёты они оставили себе, а мечи отдали двум другим наёмникам, Лирас остался с чем был, то есть полностью безоружен. Наконец Грон подошёл к входу в комнату, заполненную трупами охранников, и заглянул в неё. — Интересно, — пробормотал он. — Что? — не понял Лирас. — Похоже, мы опоздали. — Куда? — всё ещё не мог понять маг. После капитана караулку осмотрели остальные наёмники, и один из них пояснил магу: — Нет никакого оружия и вещей, лежащих на виду и представляющих хоть какую-то ценность. А чтобы собрать трофеи, требуется время. Тот, наконец поняв, в чём дело, согласно кивнул. — Думаете, и остальные так же? — Сейчас проверим. — И Грон, взяв на изготовку оружие, пошёл по коридору, заглядывая во все комнаты подряд. На первом этаже ничего не было. — Вы, двое, вниз, — указал он на Лираса и второго серокожего. — Вы со мной наверх, — кивнул он оставшимся наёмникам. Долго бродить не пришлось. Ориентируясь на сильный запах крови, Грон быстро нашёл нужную дверь. — М-да… — протянул он, открыв двери, — кого-то они сильно разозлили. — И отошёл в сторону. Наёмник, заглянувший следом за ним, весь покраснел и спешно отбежал к окну, ведущему на улицу. Его рвало. Второй оказался более крепким на желудок, но и он выглядел неважно. — Что здесь произошло? — спросил тот у капитана. — Понятия не имею, но, если честно, и знать не хочу, это уж точно не наше дело. И это было верно. Поработал явно маг, и сильный. Чтобы весь пол немаленького зала покрыть двадцатисантиметровым слоем мелко нарубленного из некогда живых существ мяса, это нужно постараться и приложить немало сил. Как постараться сделать это, так и постараться кому-то до такой степени насолить. — Здесь поработал кто-то из гильдейских магов чистильщиков, — сказал один из наёмников, — больше некому. — Это не наше дело, — откликнулся Грон и, развернувшись, сказал: — Проверьте посты на улице, думаю, там будет то же самое. А потом позовите Селаю. Я пока вниз. Нужно найти пленников и узнать, что с ними. — Но тут он услышал радостный крик, раздавшийся с первого этажа. — С пленниками, похоже, разобрались. — И он кивнул в направлении лестницы, от которой к ним нёсся Лирас. — Они живы, все живы! — прокричал радостно он. — Все!.. Все!.. С ними остался Прон, мы пока не выводим их наружу. Но я просканировал местность. Кроме Селаи, я никого не чувствую. — И, остановившись у приоткрытой двери, он вдруг спросил: — А тут что? — Но не успел ему хоть кто-то ответить, как он сунул в приоткрытую дверь свою любопытную голову. И, пошатываясь, весь бледный отошёл назад. — А я всё думал, какую месть можно им устроить. Но до такого бы даже я не додумался. — И упал в обморок.