Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Безумно богатые азиаты

Часть 39 из 84 Информация о книге
— Да уж, креативно транжирят деньги, которые я зарабатывал с таким трудом. Это ваше так называемое процветание погубит Азию. Каждое новое поколение будет ленивее предыдущего. Они думают, что могут заработать в одночасье целые состояния, просто перепродавая недвижимость и получая инсайдерскую информацию на фондовом рынке. Ха! Ничто не длится вечно, и, когда этот бум закончится, молодые люди даже не поймут, что случилось.

— Вот поэтому я заставляю детей зарабатывать себе на жизнь. Они не получат ни цента, пока меня не закопают глубоко в землю. — Вай Мун подмигнул дочери.

Доктор Гу заглянул в чайник, наконец довольный заваркой. Он плеснул чай в высокие чашки.

— Это называется «дракон и феникс предсказывают удачу», — пояснил он, потом поставил сверху питьевые чашки вверх донцем и ловко перевернул конструкцию.

Первую чашку он поднес Вай Муну, а вторую — Пейк Лин. Девушка поблагодарила и сделала глоток. Чай был ужасно горьким, но она попыталась проглотить напиток, не меняясь в лице.

— Итак, Вай Мун, что тебя на самом деле привело ко мне сегодня? Вряд ли ты приехал послушать болтовню старика. — Доктор Гу посмотрел на Пейк Лин. — Твой отец очень хитрый. Он приезжает только тогда, когда ему что-то надо.

— Доктор Гу, вы старейший житель Сингапура. Скажите, вы когда-нибудь слышали о Джеймсе Янге? — перебил его Вай Мун.

Доктор резко поднял голову, оторвавшись от чая:

— Джеймс Янг! Я несколько десятков лет ни от кого не слышал этого имени.

— То есть вы его знаете? Я познакомилась с его внуком. Он встречается с моей подругой, — объяснила Пейк Лин.

Она отпила чай и вдруг поняла, что эта шелковистая горечь с каждым глотком нравится ей больше и больше.

— Кто такие эти Янги? — нетерпеливо спросил Вай Мун.

— С чего вдруг ты так ими заинтересовался?

Вай Мун тщательно обдумал вопрос, прежде чем ответить.

— Мы пытаемся помочь подруге дочери, раз у нее так все серьезно с этим парнем. А я не знаю эту семью.

— Разумеется, не знаешь, Вай Мун. Вряд ли вообще кто-то о ней знает в наши дни. Должен признаться, и у меня-то информация устаревшая.

— Расскажете? — не отставал Вай Мун.

Доктор Гу сделал большой глоток чая и откинулся на спинку стула, принимая позу поудобнее.

— Янги, как я полагаю, корнями восходят к династии придворных врачей, живших еще в эпоху Тан. Джеймс Янг — правильнее сказать, сэр Джеймс Янг — первый невролог в Сингапуре, получивший образование в Оксфорде.

— Он разбогател, занимаясь медицинской практикой? — удивился Вай Мун.

— Вовсе нет! Джеймс мало заботился о том, чтобы разбогатеть. Он был слишком занят спасением людей во время Второй мировой войны и японской оккупации. — Доктор Гу смотрел на перекрещивающиеся узоры плюща на заборе, которые внезапно напомнили ему совсем другой «узор» — колючую проволоку.

— Вы познакомились с ним во время войны? — Вай Мун отвлек его от воспоминаний.

— Да, именно так, — медленно проговорил доктор Гу. Он немного помялся, прежде чем продолжить: — Джеймс Янг руководил подпольным медицинским корпусом, с которым я был ненадолго связан. После войны Янг открыл свою клинику в старом Китайском квартале — специально чтобы лечить неимущих и пожилых. Я слышал, что в течение многих лет он практически не взимал с пациентов плату.

— Как же он тогда разбогател?

— Все-то тебя, Вай Мун, деньги интересуют.

— Перефразирую. Откуда у него такой большой дом?

— Я вижу подлинную природу твоего интереса. Ты, наверное, про особняк на Тайерсаль-роуд.

— Ага, вы там бывали? — спросила Пейк Лин.

— Разумеется, нет. Только слышал. Как я уже сказал, мы с Джеймсом не были так хорошо знакомы, так что меня в гости не приглашали.

— Я подвозила подружку туда на прошлой неделе и глазам своим не поверила, когда увидела этот домище.

— Ты, наверное, шутишь. Дом все еще там? — Доктор Гу выглядел изумленным.

— Ага.

— Я думал, его давно уже нет. Должен признаться, я впечатлен тем, что за все эти годы семья Янг так и не продала особняк.

— А я шокирован, что такие владения вообще есть на острове, — перебил его Вай Мун.

— Почему же? На территории за Ботаническим садом было полно огромных поместий, в том числе принадлежавший султану Джохора дворец Истана Вуднеук, сгоревший дотла много лет назад. Ты говоришь, что была там на прошлой неделе? — спросил доктор Гу.

— Да, но я внутрь не заходила.

— Жаль. Это редкое зрелище. Так мало старинных особняков осталось, спасибо нашим прекрасным застройщикам! — Он взглянул на Вай Муна, притворившись разгневанным.


— Если Джеймс Янг не зарабатывал денег, то как же он…

— Ты не слушаешь, Вай Мун. Я сказал, что деньги Джеймса Янга не интересовали, но не говорил о том, что у него их не было. Янги имели огромное состояние, накопленное многими поколениями. Кроме того, Джеймс взял в жены Шан Суи, которая происходит из такой баснословно богатой семьи, что ты расплачешься, мой дорогой Вай Мун.

— И кто же она? — не выдержал Вай Мун, изнемогая от переполнявшего его любопытства.

— Я все расскажу, если ты заткнешься и будешь молчать. Она дочь Шан Лунма. Ты и этого имени никогда не слышал, верно? Он был чрезвычайно богатым банкиром в Пекине и еще до падения династии Цин очень ловко перевел свои деньги в Сингапур, где заработал еще больше денег на доставке и продаже товаров. Этот человек запустил свои щупальца в каждый крупный бизнес в регионе — контролировал все судоходные линии от Голландской Ост-Индии до Сиама, — и он был руководителем объединения первых банков в тридцатых…

— То есть бабушка Ника все это унаследовала, — догадалась Пейк Лин.

— Она и ее брат Альфред.

— Альфред Шан… еще один парень, о котором я ничего не слышал, — проворчал Вай Мун.

— Ничего удивительного. Он давным-давно переехал в Англию и жил там тише воды ниже травы, оставаясь при этом одним из самых влиятельных деятелей Азии. Вай Мун, ты должен понимать, что до вашего поколения откормленных котяр существовало еще одно поколение магнатов, которые сколотили состояния и перешли на более тучные пастбища. Я думал, что большинство Янгов уже давно уехали из Сингапура. В последний раз, когда я слышал какие-либо новости, одна из дочерей вышла замуж в тайскую королевскую семью.

— Неплохая партия, — присвистнула Пейк Лин.

— О да! А старшая дочь, к примеру, замужем за Гарри Леонгом.

— За тем, что возглавляет Институт по делам АСЕАН[130]?

— Это всего лишь звание, Вай Мун. На самом деле Гарри Леонг — одна из самых влиятельных фигур у нас в правительстве.

— Неудивительно, что я видел его на трибуне рядом с премьер-министром во время Национального праздника. То есть эта семья близка к власти.

— Вай Мун, они и есть эта самая власть, — поправил его доктор Гу и повернулся к Пейк Лин. — Говоришь, твоя подруга встречается с внуком Джеймса. Ей повезет, если она выйдет замуж и станет частью клана.

— Я догадываюсь.

Доктор Гу задумчиво посмотрел на Пейк Лин, а потом заглянул ей прямо в глаза и сказал:

— Помни, за все приходится платить.

Пейк Лин выдержала его взгляд буквально секунду, а потом отвела глаза.

— Доктор Гу, всегда рад вас видеть. Спасибо за помощь, — сказал Вай Мун, поднимаясь. От плетеного стула у него разболелась спина.

— И спасибо за чай, — поблагодарила Пейк Лин, помогая старику встать.

— Приходите как-нибудь на обед, доктор Гу. У меня новая кухарка, которая изумительно готовит лапшу по-ипохски[131].

— Не у тебя одного отличная кухарка, Го Вай Мун, — усмехнулся Гу, провожая гостей до машины.

Когда они выехали в сумерках на Дюнерн-роуд, Вай Мун сказал:

— Почему бы нам не пригласить Рейчел и ее парня на ужин на следующей неделе?

Пейк Лин кивнула:

— Давайте отведем их в какое-нибудь стильное местечко типа «Мин Цзяна».

Доктор Гу стоял у ворот, глядя им вслед. Солнце садилось над верхушками деревьев, лучи света проникали сквозь ветви и слепили глаза.

Он резко очнулся от слепящего солнца и обнаружил, что кровоточащие запястья прикованы к проволочному ограждению. Мимо него прошла группа офицеров, и он заметил, что один из них пристально на него смотрит. Они знакомы? Этот офицер подошел к командующему и показал на доктора Гу. Проклятье. Вот и все. Он уставился на них, пытаясь всем своим видом выразить сильную ненависть. Он хотел умереть с честью. Мужчина спокойно сказал по-английски с акцентом: «Произошла ошибка. Тот, что посередине, — просто бедный слуга. Я видел его на ферме моего друга, где он выращивал свиней». Один из японских солдат перевел его слова командиру, и тот с отвращением усмехнулся, а потом выкрикнул несколько отрывистых приказов. Доктора освободили и поставили на колени перед солдатами. Внезапно он узнал того офицера, который ткнул в него пальцем. Это был доктор Янг, обучавший его хирургии в медицинском колледже. «Видите, это мелкая сошка. Даже пули не заслуживает. Пусть отправляется обратно на ферму и кормит грязных свиней», — сказал доктор Янг, перед тем как удалиться с остальными солдатами. Японцы о чем-то начали спорить. Доктор Гу даже не успел толком понять, что происходит, как его уже швырнули в грузовик и отправили на ферму в Гейланг. Спустя несколько месяцев он столкнулся с доктором Янгом на тайной встрече — в задней комнатке шопхауса на Телок-Эйр-стрит. Доктор Гу рассыпался в благодарностях за спасение жизни, но доктор Янг коротко отмахнулся. «Чушь! Вы поступили бы точно так же. Я не мог им позволить убить еще одного врача. Нас и так мало осталось», — просто ответил он.

Доктор Гу медленно вошел в дом. Внезапно он испытал укол сожаления. Не стоило так много болтать про Янгов. Вай Муна, как обычно, интересовали только деньги, и Гу упустил шанс поведать им настоящую историю о человеке, чье величие не имеет отношения ни к богатству, ни к власти.





17

Рейчел





Сингапур


— Я несколько дней пыталась до тебя дозвониться! Где ты была? Ты получила все те сообщения, что я оставила в отделе? — тараторила Керри на путунхуа.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
  • Деловая литература 84
  • Детективы и триллеры 821
  • Детские 26
  • Детские книги 231
  • Документальная литература 168
  • Дом и дача 55
  • Дом и Семья 86
  • Жанр не определен 9
  • Зарубежная литература 228
  • Знания и навыки 114
  • История 118
  • Компьютеры и Интернет 7
  • Легкое чтение 383
  • Любовные романы 4275
  • Научно-образовательная 137
  • Образование 208
  • Поэзия и драматургия 35
  • Приключения 213
  • Проза 551
  • Прочее 145
  • Психология и мотивация 26
  • Публицистика и периодические издания 16
  • Религия и духовность 72
  • Родителям 4
  • Серьезное чтение 42
  • Спорт, здоровье и красота 9
  • Справочная литература 10
  • Старинная литература 26
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4375
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 38
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход