Безумно богатые азиаты
Часть 50 из 84 Информация о книге
— Она тебя не беспокоит? Я к тому, что мы и о ее семье ничего не знаем. — Ай-я, она всего-навсего очередная смазливая девочка, с которой развлекается наш Ники! — засмеялась Суи так, будто идея о свадьбе Ника и Рейчел слишком смехотворна, чтобы даже подумать об этом. — Мне так не кажется, — предупредила Александра. — Чушь! У Ника ничего серьезного с этой девушкой. Он мне сам сказал. Кроме того, он никогда ничего не сделает без моего благословения. Так что Алистеру просто нужно подчиняться твоим желаниям, — отрезала Суи. — Мамочка, я не уверена, что это просто. Наш мальчик бывает таким упрямым. Я пыталась уговорить его порвать с этой Китти несколько месяцев назад, но… — оправдывалась Александра. — Алекс, а почему ты просто не пригрозишь, что лишишь его содержания? — предложила Виктория. — Содержания? У него и нет никакого содержания. Алистеру плевать на деньги. Он зарабатывает себе на жизнь на съемках фильмов, берется за странную работу и всегда делает то, что ему нравится. — Знаешь, Алистеру, может, и плевать на деньги, но я готова поспорить, что эта лахудра очень ими озабочена, — объяснила Виктория. — Алекс, тебе нужно серьезно поговорить с ней. Заставь понять, что ей нельзя замуж за Алистера, а если она вдруг это сделает, то Алистер окажется без единого цента. — Я не знаю, как начать… — пробормотала Александра. — Почему бы тебе не поговорить с ней, Виктория? У тебя хорошо получается улаживать подобные вещи. — Мне? Господи, да я и слова не скажу этой девице, — заявила Виктория. — О Небеса! Вы обе безнадежны, — простонала Суи, а потом обратилась к одной из своих прислужниц, приказав: — Позвони Оливеру Цяню. Вели немедленно прийти ко мне. * * * По дороге домой со свадьбы Ник заверил Рейчел, что отношения с Мэнди давно в прошлом. — Мы встречались время от времени, пока мне не стукнуло восемнадцать и я не собрался в Оксфорд. Теперь мы всего лишь старые друзья, которые видятся раз в сто лет. Ты знаешь, она живет в Нью-Йорке, но мы почти не встречаемся. Она слишком занята посещением самых модных вечеринок с этим парнем Цви, — сказал Ник. И все равно Рейчел ощутила, как в воздухе повеяло соперничеством, когда они столкнулись с Мэнди на крыше форта. Интересно, Мэнди и правда остыла к Нику? Теперь, одеваясь на самое официальное мероприятие, на которое ее когда-либо приглашали, Рейчел задавалась вопросом: сможет ли она сравниться с Мэнди и другими невероятно шикарными женщинами в орбите Ника? Рейчел стояла перед зеркалом, оценивая себя: волосы были собраны в свободный французский узел и заколоты тремя фиолетовыми цветками орхидеи; одета она была в темно-синее элегантное платье с открытыми плечами, изящно задрапированное на бедрах, а чуть выше колен ниспадавшее роскошными складками шелковой органзы, усыпанной крошечными пресноводными жемчужинами. Рейчел с трудом узнала себя. Кто-то бодро постучал в дверь. — Ты одета? — крикнул Ник. — Да! Входи! — отозвалась Рейчел. Ник открыл дверь и остолбенел: — ОГО! — Нравится? — застенчиво спросила Рейчел. — Ты выглядишь потрясающе, — сказал Ник почти шепотом. — Эти цветы в волосах смотрятся глупо? — Совсем нет. — Ник обошел вокруг нее, восхищаясь тем, как тысячи жемчужин мерцают, словно далекие звезды. — Ты выглядишь гламурно и экзотично одновременно. — Спасибо. Ты тоже выглядишь здорово, — объявила Рейчел. Она любовалась им: Ник был очень элегантен в смокинге с лацканами из шелкового поплина, идеально подчеркивающими хрустящий белый галстук-бабочку. — Готова сесть в карету? — спросил Ник, галантно беря ее под руку. — Думаю, да, — сказала Рейчел, делая глубокий вдох. Когда они вышли из спальни, их чуть не сбил с ног Августин Чэн. — Августин, ты так шею сломаешь, — сказал Ник, хватая мальчика. Тот выглядел перепуганным. — Что случилось, малыш? — Мне нужно спрятаться! — Августин тяжело дышал. — Почему? — За мной гонится папа. Я пролил фанту на его новый костюм. — О нет! — воскликнула Рейчел, пытаясь не рассмеяться. — Он сказал, что убьет меня. — Мальчик трясся как осиновый листок, и в его глазах стояли слезы. — Он остынет. Пойдем с нами. Я прослежу, чтобы папа тебя не убил, — рассмеялся Ник, беря мальчика за руку. У подножия лестницы Эдди громко спорил по-кантонски с Лин Чэ, заведовавшей всем хозяйством, и Наси, главной прачкой, а рядом с ним устало стояла Фиона в вечернем платье. Его цвет напоминал окрас веймаранера[163]. — Говорю вам, эту ткань нужно несколько часов замачивать, если хочешь отстирать, — убеждала Эдди прачка. — Несколько часов? Нам нужно быть на свадебном балу к половине восьмого. Это срочно, ясно?! — орал Эдди, глядя на малайку так, словно она не понимала английского. — Эдди, не нужно повышать голос. Она понимает, — буркнула Фиона. — Сколько прачек держит моя бабушка? Да вас как минимум десять! Только не говори, что твои подчиненные не смогут все исправить прямо сейчас, — взывал Эдди к Лин Чэ. — Эдди, даже если бы их было двадцать, все равно не отстирать за вечер, — не сдавалась Лин Чэ. — Но что я надену? Этот смокинг сшили на заказ в Милане! Знаешь, сколько он стоит?! — Уверена, очень и очень дорого. Именно поэтому нам нужно обращаться с тканью очень-очень аккуратно и сначала замочить. — Лин Чэ покачала головой. Эдди-бой был напыщенным маленьким монстром уже в пять лет. Эдди посмотрел наверх и увидел Августина, спускающегося с Ник и Рейчел. — Говнюк ты маленький! — заверещал он. — Эдди, держи себя в руках! — увещевала мужа Фиона. — Я преподам ему урок, которого он никогда не забудет! — Сгорая от гнева, Эдди помчался вверх по ступеням. — Не надо, Эдди! — схватила его за рукав Фиона. — Ты мне рубашку помнешь! — Эдди выругался. — Мать и сын — два сапога пара… — Эдди, тебе нужно успокоиться. Просто надень один из двух других смокингов, которые ты привез, — резонно заметила Фиона. — Не тупи. Я уже надевал их два прошлых вечера. Я все так тщательно спланировал, пока этот маленький недоумок не испортил все! Хватит прятаться, гаденыш! Будь мужиком и с честью прими наказание! — Эдди вырвался и бросился к мальчику, протягивая к нему правую руку. Августин всхлипнул и спрятался за спину Ника. — Эдди, ты же не собираешься бить своего шестилетнего сына из-за пустякового происшествия? — Пустякового?! Мать твою, да он все испортил! По моему плану вся семья должна была одеться в одной цветовой гамме, а теперь все коту под хвост. Из-за него! — А мне ты вообще всю поездку испортил! — внезапно взорвалась Фиона. — Я сыта этим по горло! Почему тебе так важно выглядеть идеально всякий раз, когда мы выходим за дверь? Кого ты пытаешься впечатлить? Фотографов? Читателей «Гонконг татл»?! Тебе это настолько важно, что ты готов ударить родного сына из-за ерунды, в которой сам и виноват: ты напугал мальчика своими воплями из-за неправильно надетого камербанда! — Но, но… — запротестовал Эдди. Фиона повернулась к Нику. Выражение лица снова стало обычным. — Ник, можно мы с детьми поедем на бал с тобой? — Э-э-э… если хочешь, — осторожно сказал Ник, не желая провоцировать двоюродного брата. — Хорошо. Не хочу появляться на людях с этим тираном! Фиона взяла за руку Августина и пошла наверх. На минуту она замерла возле Рейчел. — Ты выглядишь потрясающе в этом платье. Но знаешь что? Чего-то не хватает. — Фиона сняла бархотку, которую подарила Шан Суи, и надела на шею Рейчел. — Вот теперь образ выглядит законченным. Настаиваю, чтобы сегодня украшение было на тебе. — Это так любезно с твоей стороны, но что ты сама наденешь? — спросила пораженная Рейчел. — Не волнуйся! — ответила Фиона, метнув в сторону мужа мрачный взгляд. — Я сегодня буду вообще без драгоценностей. Я урожденная Тан. Мне никому ничего не нужно доказывать. 7 Пасир-Панджанг-роуд