Средство от бессонницы
Часть 30 из 44 Информация о книге
Волк пожал плечами: – Скажи об этом моим приятелям, когда они найдут твоего брата. И если тебе интересно, Чарли Лэрд, они его найдут, – он показал на окно. Мальчик выглянул в окно и увидел на каждом фонарном столбе и каждом дереве листовки. Со своего места он не мог прочитать, что там было написано, но на всех была одна и та же фотография. – Давай посмотри, – разрешил волк. – Я с тобой пока закончил. Мне еще надо поработать с бумагами. Чарли вышел из банка. Снаружи стены здания были обклеены теми же листовками, которые он увидел из окна. В центре каждой была фотография Джека и надпись: РАЗЫСКИВАЕТСЯ ЗА ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ КОШМАРОВ НЕ ДАЙТЕ ПРОРОЧЕСТВУ СБЫТЬСЯ! НАЙДИТЕ МАЛЬЧИШКУ! СПАСИТЕ НИЖНИЙ МИР! Волк не соврал. Существа из мира кошмаров ополчились на Джека. Громкий треск раздался у него за спиной. Чарли не только услышал его, но и ощутил всем телом. Он повернулся как раз в тот момент, когда центр площади расколола огромная трещина. Она была всего несколько сантиметров в ширину. Через нее можно было перешагнуть. Никто крупнее мыши не провалился бы внутрь, но Чарли знал, что это только начало. Он собирался уйти, когда краем глаза заметил нечто необычное. На стене появилась новая листовка. До этого ее не было. Если ты попытаешься остановить нас, Чарли Лэрд, мы сдадим– твоего брата. ИКК и ИНК Он узнал почерк. Это была та же вязь, что и на табличке «Открыто» в магазине «Ночной покой» в Орвилл-Фолс. – Эй? – позвал он. Листовка не могла появиться сама из воздуха, даже в Нижнем мире подобное невозможно. Кто-то приклеил ее, когда он отвернулся. Чарли чувствовал на себе чей-то взгляд, и от этого по коже побежали мурашки. Волоски на руках встали дыбом, страх накрыл его с головой. Это было то же пугающее чувство, что и вчера вечером, когда он заметил, что кто-то наблюдает за ним через окно фиолетового особняка. Но в этот раз мальчик уловил в воздухе специфический запах. Это была смесь ароматов – чайных листьев, морской соли и лавандового мыла. Вместе они пахли удивительно по-человечески. Чарли открыл глаза и сразу включил прикроватную лампу. Он вернулся в Мир бодрствующих, но по-прежнему чувствовал, что за ним наблюдают. Это было ужасное ощущение. Чарли уже много месяцев так не боялся. Но он знал, что этому страху нельзя поддаваться. Мальчик сделал над собой усилие и спустил ноги с кровати. Коридор возле его комнаты был пустым и тихим, но не совсем темным. Тонкая полоска света пробивалась из-под двери ванной комнаты. Кто-то был внутри. Он уже хотел разузнать, когда дверь в спальню родителей открылась. Шарлотта в полусне, одетая в ночную сорочку, дошла до ванной и открыла дверь. – Псссс! – позвал Чарли, но поздно. Она уже закрыла за собой дверь. Через две секунды раздался крик, и Шарлотта выскочила из ванной. Увидев пасынка, она снова завизжала – и он завизжал в ответ. – Они были здесь, – прошептала она, прижав руку к груди. – Мы должны обыскать дом. – Я разбужу папу. – Нет, не надо! Не сейчас! – Почему? Шарлотта закусила губу. Ее взгляд вернулся к ванной. Чарли осторожно толкнул дверь. Внутри никого не было. – Я ничего не вижу. – Ты невнимательно смотришь. Он прошел дальше в ванную. И только тогда заметил. Послание, написанное мылом на зеркале над раковиной: Тебе следовало прийти. Мы так вежливо просили. Теперь мы нашли тебя. ИКК и ИНК – Шарлотта? Дорогая? Что происходит? Все в порядке? – раздался в коридоре голос Эндрю Лэрда. Чарли схватил полотенце и быстро стер послание с зеркала. – Все в порядке, милый. Мы с Чарли услышали какие-то звуки и испугались друг друга, вот и всё. Чарли вышел в коридор: – Мне показалось, в доме кто-то есть. Я быстренько проверю. Эндрю Лэрд поднял бровь: – Не возражаешь, если я к тебе присоединюсь? Ты будешь мозгом операции, а я – грубой физической силой. – А я – глазами и ушами, – добавила Шарлотта. – Я тоже пойду. Они обыскали весь особняк. Чарли вызвался проверить башню и понесся вверх по лестнице, опережая отца. Поднявшись, он увидел, что портал запечатан, а комната пуста. Внизу все двери были заперты, а окна закрыты. Никто не прятался под кроватями или в шкафах. К тому времени, как они добрались до кухни, каждый сантиметр дома был исследован. – Что ж, – заключил Эндрю Лэрд, – полагаю, нам ничто не угрожает и мы можем вернуться в постели. – Мои нервы все еще немного напряжены, дорогой, – сказала Шарлотта. – Я, пожалуй, останусь здесь и выпью теплого молока. – Я тоже, – сказал Чарли, который мало что ненавидел сильнее теплого молока. – Дело ваше. А я пойду посплю. Как только они услышали шаги Эндрю Лэрда на втором этаже, Шарлотта наклонилась и прошептала: – Они были здесь! ИКК и ИНК! – Я тоже получил от них послание. Как раз перед тем, как ты получила свое. – Где они его оставили? В твоей комнате? – Нет, в Нижнем мире. И тут Чарли понял, что это значит. ИКК и ИНК оставили послание ему в Нижнем мире за несколько минут до того, как написать Шарлотте в реальности. Был только один способ попасть оттуда сюда так быстро. Шарлотта ахнула: – Они прошли через наш портал. – Но это невозможно, – упорствовал Чарли. – Я думал, через него не может пройти никто, кроме меня и Джека. И тут мальчик вспомнил, что Брюс нашел портал незапертым, хотя ни один из них его не открывал. – Если у ИКК и ИНК есть портал в маяке, может быть, они могут проходить и через наш. Чарли посмотрел на потолок. – Нужно запереть дверь в башню. Это не позволит им проникать в остальные части дома. – Думаешь, это поможет? Чарли вздохнул. Шарлотта была права. Если ИКК и ИНК сумели изготовить тоник, превращающий людей в ходоков, маловероятно, что их остановит какая-то запертая дверь. Глава 21 Скай шторм – Чарли! – Джек тряс Чарли, а тот надеялся, что брат уйдет. Они с Шарлоттой не спали полночи. – Чарли! – Что? – в конце концов откликнулся он, так резко сев на кровати, что Джек от неожиданности чуть не плюхнулся на свой зад. – Сейчас половина восьмого утра! – Знаю, но тебе нужно вставать. Папа испек блинчики и хочет, чтобы вся семья собралась, перед тем как он уйдет на работу. А еще тебе Алфи звонит, – Джек кинул телефон на простыню и умчался из комнаты.